《眼兒媚》 曾覿

宋代   曾覿 重勸離觴淚相看。眼儿译赏眼儿
寂寞上征鞍。媚曾媚
臨行欲話,觌原觌風流心事,文翻萬緒千端。析和
春光漫漫人千裏,诗意歸夢繞長安。眼儿译赏眼儿
不堪向晚,媚曾媚孤城吹角,觌原觌回首關山。文翻
分類: 眼兒媚

作者簡介(曾覿)

曾覿(音di迪)(1109-1180) 字純甫,析和汴京(今河南開封)人。诗意紹興中,眼儿译赏眼儿為建王內知客。媚曾媚孝宗受禪,觌原觌以潛邸舊人,授權知閣門事。淳熙初,除開府儀同三司,加少保、醴泉觀使。趨奉宮廷,詞多應製之作。其詞語言婉麗,風格柔媚。代表作為《阮郎歸》、《水調歌頭》(三)、《西江月》(一)、《定風波》(【二】、【三】)、《長相思》、《采桑子》、《眼兒媚》(一)、《憶秦娥》(五)等,其中以《阮郎歸》一詞為最著名。該詞雖是一首詠燕詞卻通篇不著一燕字,庭院深深,楊柳陰濃,燕子雙雙終日呢喃,獨占風光;淩空飛舞,仿佛池中點點浮萍散漫,又象風中飄揚的柳絮那樣輕盈。末尾兩句詞人借燕子惜花表現了自己對美好事物的憐惜之情。全詞畫麵生動,描摹傳神,結構上渾然天成,不愧佳作。純甫詞結有《海野詞》。

《眼兒媚》曾覿 翻譯、賞析和詩意

《眼兒媚》是宋代詩人曾覿創作的一首詩,通過深情而富有意境的描寫,表達了離別時的難舍難分和對故土的依戀之情。

中文譯文:
重勸離觴淚相看,
勸酒杯中流下淚珠相互對視。
寂寞上征鞍。
寂寞地騎上出征的馬匹。
臨行欲話,風流心事,萬緒千端。
臨行前想要傾訴,講述風流情事,思緒紛繁。

春光漫漫人千裏,
春天的光景無限綿長,人兒離故土千裏之遙,
歸夢繞長安。
歸途的夢想圍繞著長安城。
不堪向晚,孤城吹角,回首關山。
到了傍晚,難以忍受,孤城吹響號角,回望關山。

詩意和賞析:
這首詩以離別為主題,表現了詩人對故鄉和親人的依戀之情。在開篇,詩人通過“重勸離觴淚相看”揭示了離別時內心的感傷,勸酒時的淚水成了朋友之間的默契,而飲酒成為化解情感的一種方式。然後,詩人描述了出征的場景,寂寞的鞍馬和即將告別的情景,深刻地表達了他內心的孤獨和離愁。詩中“臨行欲話,風流心事,萬緒千端”表現了內心的紛亂情感,表達了詩人在離別前想要傾訴卻難以啟齒的情感。

詩中的“春光漫漫人千裏,歸夢繞長安”通過春光和歸夢的描繪,突出了離鄉背井後的漫長旅程和對故土的留戀之情。最後兩句“不堪向晚,孤城吹角,回首關山”將詩情推至高潮,表現出詩人對離別地的留戀之情,以及麵對孤城吹響的號角,他回望著遠去的關山,內心充滿了無限的傷感和不舍。

整首詩以離別為主線,通過細膩的描寫,表達了詩人對故土、親人和往事的深切懷念之情,同時也反映了人生離合的無奈和情感的複雜性。這種情感共鳴和對離別的深刻感受,使得這首詩在中國古典詩詞中具有獨特的價值。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《眼兒媚》曾覿 拚音讀音參考

yǎn ér mèi
眼兒媚

zhòng quàn lí shāng lèi xiāng kàn.
重勸離觴淚相看。
jì mò shàng zhēng ān.
寂寞上征鞍。
lín xíng yù huà, fēng liú xīn shì, wàn xù qiān duān.
臨行欲話,風流心事,萬緒千端。
chūn guāng màn màn rén qiān lǐ, guī mèng rào cháng ān.
春光漫漫人千裏,歸夢繞長安。
bù kān xiàng wǎn, gū chéng chuī jiǎo, huí shǒu guān shān.
不堪向晚,孤城吹角,回首關山。

網友評論

* 《眼兒媚》曾覿原文、翻譯、賞析和詩意(眼兒媚 曾覿)专题为您介绍:《眼兒媚》 曾覿宋代曾覿重勸離觴淚相看。寂寞上征鞍。臨行欲話,風流心事,萬緒千端。春光漫漫人千裏,歸夢繞長安。不堪向晚,孤城吹角,回首關山。分類:眼兒媚作者簡介(曾覿)曾覿音di迪)1109-1180 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《眼兒媚》曾覿原文、翻譯、賞析和詩意(眼兒媚 曾覿)原文,《眼兒媚》曾覿原文、翻譯、賞析和詩意(眼兒媚 曾覿)翻译,《眼兒媚》曾覿原文、翻譯、賞析和詩意(眼兒媚 曾覿)赏析,《眼兒媚》曾覿原文、翻譯、賞析和詩意(眼兒媚 曾覿)阅读答案,出自《眼兒媚》曾覿原文、翻譯、賞析和詩意(眼兒媚 曾覿)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/981f39863325438.html

诗词类别

《眼兒媚》曾覿原文、翻譯、賞析和的诗词

热门名句

热门成语