《歲晚》 白居易

唐代   白居易 霜降水返壑,岁晚岁晚诗意風落木歸山。白居
冉冉歲將宴,易原译赏物皆複本源。文翻
何此南遷客,析和五年獨未還。岁晚岁晚诗意
命屯分已定,白居日久心彌安。易原译赏
亦嚐心與口,文翻靜念私自言。析和
去國固非樂,岁晚岁晚诗意歸鄉未必歡。白居
何須自生苦,易原译赏舍易求其難。文翻
分類:

作者簡介(白居易)

白居易頭像

白居易(772年-846年),析和字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生於河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫並稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左讚善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬於香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

《歲晚》白居易 翻譯、賞析和詩意

《歲晚》是唐代詩人白居易創作的一首詩詞。下麵是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
霜降水歸山穀,風落木回原。
歲末將舉行盛宴,萬物都回歸本源。
為何我南遷為客,五年孤獨未歸還。
命運已注定,隨著時間心境逐漸安寧。
我常常將心事與口中言說,靜靜地思索並私下自言自語。
離開故鄉固然不快樂,但回歸家鄉也未必歡欣鼓舞。
何必自尋痛苦,舍棄容易而追求困難。

詩意:
《歲晚》這首詩詞描述了詩人白居易在歲末的心境。他觀察到霜降之後水流回歸山穀,風吹落的樹葉回到原處,感歎萬物歸本源。接著,他自省自問為何自己長期南遷未歸,但他認為這是命運的安排,時間久了,他的心境也逐漸平靜。他常常把內心的思考和感受通過口中言說,自我安慰。詩人明白離開故鄉並非快樂之事,但即便回到家鄉,也未必能找到歡樂。最後,他提出了一種思考,認為為何要自尋痛苦,舍棄容易的事情而追求困難的事情呢。

賞析:
《歲晚》這首詩詞以簡潔而深刻的語言表達了白居易的心境和對人生的思考。他通過對自然景象的描繪,寄托了自己的情感和思緒。詩中的"霜降水返壑,風落木歸山"表達了自然界的歸宿與回歸,與此形成對比的是詩人的南遷和未歸,凸顯了他的孤獨和迷茫。詩人在時間的沉澱中逐漸接受了自己的命運,表現出一種淡然和安寧的心態。他通過自言自語的方式,抒發內心的痛苦和思考,以此來麵對困難和挑戰。整首詩以自然景象引發人的思考,揭示了詩人對人生的獨特觀察和思索。詩意深邃,讓人不禁沉思。

在賞析這首詩詞時,我們可以從自然與人生的關聯、命運與心境的變化、思考與抉擇的意義等方麵展開探討,進一步理解白居易在這首詩中所表達的哲理思想。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《歲晚》白居易 拚音讀音參考

suì wǎn
歲晚

shuāng jiàng shuǐ fǎn hè, fēng luò mù guī shān.
霜降水返壑,風落木歸山。
rǎn rǎn suì jiāng yàn, wù jiē fù běn yuán.
冉冉歲將宴,物皆複本源。
hé cǐ nán qiān kè, wǔ nián dú wèi hái.
何此南遷客,五年獨未還。
mìng tún fēn yǐ dìng, rì jiǔ xīn mí ān.
命屯分已定,日久心彌安。
yì cháng xīn yǔ kǒu, jìng niàn sī zì yán.
亦嚐心與口,靜念私自言。
qù guó gù fēi lè, guī xiāng wèi bì huān.
去國固非樂,歸鄉未必歡。
hé xū zì shēng kǔ, shě yì qiú qí nán.
何須自生苦,舍易求其難。

網友評論

* 《歲晚》歲晚白居易原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《歲晚》 白居易唐代白居易霜降水返壑,風落木歸山。冉冉歲將宴,物皆複本源。何此南遷客,五年獨未還。命屯分已定,日久心彌安。亦嚐心與口,靜念私自言。去國固非樂,歸鄉未必歡。何須自生苦,舍易求其難。分類: 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《歲晚》歲晚白居易原文、翻譯、賞析和詩意原文,《歲晚》歲晚白居易原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《歲晚》歲晚白居易原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《歲晚》歲晚白居易原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《歲晚》歲晚白居易原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/981e39865254759.html

诗词类别

《歲晚》歲晚白居易原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语