《府酒五絕·自勸》 白居易

唐代   白居易 憶昔羈貧應舉年,府酒脫衣典酒曲江邊。绝自酒绝
十千一鬥猶賒飲,劝府何況官供不著錢。自劝
分類:

作者簡介(白居易)

白居易頭像

白居易(772年-846年),白居字樂天,易原译赏號香山居士,文翻又號醉吟先生,析和祖籍太原,诗意到其曾祖父時遷居下邽,府酒生於河南新鄭。绝自酒绝是劝府唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。自劝白居易與元稹共同倡導新樂府運動,白居世稱“元白”,易原译赏與劉禹錫並稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左讚善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬於香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

《府酒五絕·自勸》白居易 翻譯、賞析和詩意

《府酒五絕·自勸》是唐代詩人白居易創作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

憶昔羈貧應舉年,
回憶起往昔貧困的歲月,
脫衣典酒曲江邊。
脫下衣服,以自助的方式慶祝,就在曲江邊。
十千一鬥猶賒飲,
盡管借債,也隻能喝上一鬥(一鬥為古代量酒的單位)。
何況官供不著錢。
何況我現在沒有錢可以向官府購買酒。

這首詩詞表達了白居易回憶貧困時代的心情和自助的精神。他在詩中回顧了過去的困苦生活,當時他連一鬥酒都得借債才能喝上,更別提向官府供應的酒了。然而,白居易並沒有沉溺於過去的貧困,他以一種輕鬆幽默的態度來表達自己的心境。

詩中的“脫衣典酒”是指在沒有錢購買酒的情況下,以脫下身上的衣物作為抵押,向別人借酒來慶祝。這種自助的態度展示了白居易的樂觀和豁達。他並不因貧困而失去對生活的熱愛和對美好事物的追求,而是用幽默的方式自勸自樂。

整首詩以簡練明快的語言描述了白居易過去貧困的生活和自助的精神,展現了他對逆境的樂觀態度。這種積極向上的心態和幽默的表達方式,使得這首詩在唐代文學中獨具特色,也體現了白居易深厚的人生智慧和對人生的獨特感悟。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《府酒五絕·自勸》白居易 拚音讀音參考

fǔ jiǔ wǔ jué zì quàn
府酒五絕·自勸

yì xī jī pín yìng jǔ nián, tuō yī diǎn jiǔ qǔ jiāng biān.
憶昔羈貧應舉年,脫衣典酒曲江邊。
shí qiān yī dòu yóu shē yǐn, hé kuàng guān gōng bù zhe qián.
十千一鬥猶賒飲,何況官供不著錢。

網友評論

* 《府酒五絕·自勸》府酒五絕·自勸白居易原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《府酒五絕·自勸》 白居易唐代白居易憶昔羈貧應舉年,脫衣典酒曲江邊。十千一鬥猶賒飲,何況官供不著錢。分類:作者簡介(白居易)白居易772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《府酒五絕·自勸》府酒五絕·自勸白居易原文、翻譯、賞析和詩意原文,《府酒五絕·自勸》府酒五絕·自勸白居易原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《府酒五絕·自勸》府酒五絕·自勸白居易原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《府酒五絕·自勸》府酒五絕·自勸白居易原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《府酒五絕·自勸》府酒五絕·自勸白居易原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/981c39871359188.html

诗词类别

《府酒五絕·自勸》府酒五絕·自勸的诗词

热门名句

热门成语