《感事》 戴表元

宋代   戴表元 死生契闊強兄弟,感事感事南北分張友朋。戴表
戰國幾人成漢鬼,元原译赏劫灰今日信胡僧。文翻
翰林身後詩千首,析和工部丘前米五升。诗意
山路陰寒魚雁絕,感事感事舊遊何處寄椷藤。戴表
分類:

《感事》戴表元 翻譯、元原译赏賞析和詩意

《感事》是文翻宋代詩人戴表元的作品。這首詩描繪了作者對生死離別的析和感慨和對友誼的思念。

詩中表達了死亡和分別給親友帶來的诗意痛苦。作者描述了生死契闊,感事感事強兄弟被南北分離,戴表張友朋被戰亂所分散。元原译赏這裏的"死生契闊"意味著生死的界限使得兩個親密的朋友被迫分離。"南北分張友朋"則是指他們在南北之間被分離,無法相聚。這種離別的痛苦和無奈使得兩人的友情麵臨考驗。

詩中還提到了戰國時期的人們,他們在戰亂中死去,成為了鬼魂。這可能是作者借用曆史典故來加強對死亡的描繪,進一步強調生死的邊界和離別的痛苦。

接下來,詩中描述了劫灰和胡僧。劫灰可能指的是災難和苦難,而胡僧則代表了信仰和宗教。這兩句表達了作者在麵對困境時尋求信仰和宗教的力量。

接著,詩中提到了翰林和工部。翰林是指文官,而工部則是指官員的職位。翰林身後的"詩千首"意味著作者寫了很多詩歌,具有文學才華。而工部丘前的"米五升"則可能指的是作者在官場上的微薄待遇。這裏表達了作者在官場上的不如意和對文學的執著追求。

最後,詩中描述了山路的寒冷和魚雁的離去。這裏的山路陰寒和魚雁絕暗示了孤獨和離別的景象。"舊遊何處寄椷藤"則表達了作者對過去的友情和旅途的思念。椷藤是古代旅行時用於捆綁行李的繩子,這裏表示了作者在追尋過去的友誼和旅途的回憶。

總的來說,這首詩通過描繪生死離別、友誼的思念以及對困境和信仰的思考,表達了詩人對人生和人際關係的思考和感悟。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《感事》戴表元 拚音讀音參考

gǎn shì
感事

sǐ shēng qì kuò qiáng xiōng dì, nán běi fēn zhāng yǒu péng.
死生契闊強兄弟,南北分張友朋。
zhàn guó jǐ rén chéng hàn guǐ, jié huī jīn rì xìn hú sēng.
戰國幾人成漢鬼,劫灰今日信胡僧。
hàn lín shēn hòu shī qiān shǒu, gōng bù qiū qián mǐ wǔ shēng.
翰林身後詩千首,工部丘前米五升。
shān lù yīn hán yú yàn jué, jiù yóu hé chǔ jì jiān téng.
山路陰寒魚雁絕,舊遊何處寄椷藤。

網友評論


* 《感事》感事戴表元原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《感事》 戴表元宋代戴表元死生契闊強兄弟,南北分張友朋。戰國幾人成漢鬼,劫灰今日信胡僧。翰林身後詩千首,工部丘前米五升。山路陰寒魚雁絕,舊遊何處寄椷藤。分類:《感事》戴表元 翻譯、賞析和詩意《感事》是 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《感事》感事戴表元原文、翻譯、賞析和詩意原文,《感事》感事戴表元原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《感事》感事戴表元原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《感事》感事戴表元原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《感事》感事戴表元原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/981c39868328532.html