《踏莎行(五月十三日月甚佳)》 張孝祥

宋代   張孝祥 藕葉池塘,踏莎踏莎榕陰庭院。行月祥原析和行月祥
年時好月今宵見。日月日月
雲鬟玉臂共清寒,甚佳诗意甚佳冰綃霧縠誰裁剪。张孝张孝
撲粉□綿,文翻侵塵寶扇。译赏
遙知掩抑成淒怨。踏莎踏莎
去程何許是行月祥原析和行月祥歸程,離觴為我深深勸。日月日月
分類: 寫景抒情眷念愁緒 踏莎行

作者簡介(張孝祥)

張孝祥頭像

張孝祥(1132年-1169年),甚佳诗意甚佳字安國,张孝张孝號於湖居士,文翻漢族,译赏簡州(今屬四川)人,踏莎踏莎生於明州鄞縣。宋朝詞人。著有《於湖集》40卷、《於湖詞》1卷。其才思敏捷,詞豪放爽朗,風格與蘇軾相近,孝祥“嚐慕東坡,每作為詩文,必問門人曰:‘比東坡如何?’”

《踏莎行(五月十三日月甚佳)》張孝祥 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《踏莎行(五月十三日月甚佳)》
朝代:宋代
作者:張孝祥

藕葉池塘,榕陰庭院。
年時好月今宵見。
雲鬟玉臂共清寒,冰綃霧縠誰裁剪。
撲粉□綿,侵塵寶扇。
遙知掩抑成淒怨。
去程何許是歸程,離觴為我深深勸。

中文譯文:
藕葉覆蓋的池塘,榕樹蔭庇的庭院。
年華美好,今宵的月色尤為明豔。
雲般的發髻,玉臂共同感受清寒,薄霧中的冰紗,誰來裁剪。
撲麵而來的粉末,如同柔軟的綿羊,扇動著帶有塵土的寶扇。
遙遠地知道,壓抑的情感已轉化為深深的悲怨。
離別之旅將去何處,離別的酒杯對我深深地勸告。

詩意和賞析:
這首詩是宋代張孝祥的作品,以描繪美麗的夜景和表達離別之情為主題。詩人以優美的描寫手法,將藕葉覆蓋的池塘和榕樹蔭庇的庭院作為背景,突出了五月十三日夜晚的美麗景色。月色明豔,清寒撲麵而來,詩人通過描寫雲般的發髻和玉臂共同感受清寒,以及冰紗的薄霧,表達了夜晚的清涼和幽靜。

詩中提到的撲麵而來的粉末和帶有塵土的寶扇,暗示了離別的悲傷和沉重的心情。詩人表達了遙遠的離別之路上的歸程未知,而離別的酒杯則以深深的勸告,象征著友人或愛人的深情告別。整首詩以婉轉的語言和細膩的描寫,表達了詩人對離別的思念和對未來的迷茫。

這首詩通過描述夜晚的美麗景色和表達離別之情,展示了張孝祥細膩的情感和才華橫溢的寫作風格。同時,詩中運用了寓情於景的手法,通過對具體景物的描繪,表達了內心複雜的情感和對未來的疑惑和不安,給讀者留下了深刻的印象。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《踏莎行(五月十三日月甚佳)》張孝祥 拚音讀音參考

tà suō xíng wǔ yuè shí sān rì yuè shèn jiā
踏莎行(五月十三日月甚佳)

ǒu yè chí táng, róng yīn tíng yuàn.
藕葉池塘,榕陰庭院。
nián shí hǎo yuè jīn xiāo jiàn.
年時好月今宵見。
yún huán yù bì gòng qīng hán, bīng xiāo wù hú shuí cái jiǎn.
雲鬟玉臂共清寒,冰綃霧縠誰裁剪。
pū fěn mián, qīn chén bǎo shàn.
撲粉□綿,侵塵寶扇。
yáo zhī yǎn yì chéng qī yuàn.
遙知掩抑成淒怨。
qù chéng hé xǔ shì guī chéng, lí shāng wèi wǒ shēn shēn quàn.
去程何許是歸程,離觴為我深深勸。

網友評論

* 《踏莎行(五月十三日月甚佳)》張孝祥原文、翻譯、賞析和詩意(踏莎行(五月十三日月甚佳) 張孝祥)专题为您介绍:《踏莎行五月十三日月甚佳)》 張孝祥宋代張孝祥藕葉池塘,榕陰庭院。年時好月今宵見。雲鬟玉臂共清寒,冰綃霧縠誰裁剪。撲粉□綿,侵塵寶扇。遙知掩抑成淒怨。去程何許是歸程,離觴為我深深勸。分類:寫景抒情眷念 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《踏莎行(五月十三日月甚佳)》張孝祥原文、翻譯、賞析和詩意(踏莎行(五月十三日月甚佳) 張孝祥)原文,《踏莎行(五月十三日月甚佳)》張孝祥原文、翻譯、賞析和詩意(踏莎行(五月十三日月甚佳) 張孝祥)翻译,《踏莎行(五月十三日月甚佳)》張孝祥原文、翻譯、賞析和詩意(踏莎行(五月十三日月甚佳) 張孝祥)赏析,《踏莎行(五月十三日月甚佳)》張孝祥原文、翻譯、賞析和詩意(踏莎行(五月十三日月甚佳) 張孝祥)阅读答案,出自《踏莎行(五月十三日月甚佳)》張孝祥原文、翻譯、賞析和詩意(踏莎行(五月十三日月甚佳) 張孝祥)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/980e39864576428.html

诗词类别

《踏莎行(五月十三日月甚佳)》張的诗词

热门名句

热门成语