《雨作二首》 曹勳

宋代   曹勳 千峰注雨作微涼,雨作原文意寶殿留陰忽夕陽。首雨赏析
入夏暄寒曾莫測,作首雷聲猶震碧雲傍。曹勋
分類:

作者簡介(曹勳)

曹勳頭像

曹勳(1098—1174)字公顯,翻译一字世績,和诗號鬆隱,雨作原文意潁昌陽翟(今河南禹縣)人。首雨赏析宣和五年(1123),作首以蔭補承信郎,曹勋特命赴進士廷試,翻译賜甲科。和诗靖康元年(1126),雨作原文意與宋徽宗一起被金兵押解北上,首雨赏析受徽宗半臂絹書,作首自燕山逃歸。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上禦衣書,請求召募敢死之士,由海路北上營救徽宗。當權者不聽,被黜。紹興十一年(1141),宋金和議成,充報謝副使出使金國,勸金人歸還徽宗靈柩。十四年、二十九年又兩次使金。孝宗朝拜太尉。著有《鬆隱文集》、《北狩見聞錄》等。他的詩比較平庸,但有幾首使金詩頗值得注意。

《雨作二首》曹勳 翻譯、賞析和詩意

《雨作二首》是宋代詩人曹勳的作品。這首詩以雨天為主題,描繪了雨水的降臨和帶來的變化。

詩詞的中文譯文如下:

第一首:
千峰注雨作微涼,
寶殿留陰忽夕陽。

第二首:
入夏暄寒曾莫測,
雷聲猶震碧雲傍。

這首詩意充滿了自然景觀和季節變化的描繪,給人以清新、涼爽的感覺。下麵是對詩詞的賞析:

第一首詩描繪了雨天的景象。詩中的"千峰注雨作微涼"表達了雨水滋潤大地,給人一種微涼的感覺。"千峰"指的是山峰,雨水滋潤了山峰,使得山峰顯得更加清涼。"寶殿留陰忽夕陽"則描繪了雨後夕陽的景象。雨後的寶殿依然保持著一片陰涼,而夕陽突然出現,給人一種變化莫測的感覺。整首詩通過描繪雨後的微涼和夕陽的出現,展現了雨天的變幻之美。

第二首詩則表達了夏天雨天的特點。"入夏暄寒曾莫測"描繪了夏天雨水的突然到來,給人一種暖熱與寒涼交替的感覺。"雷聲猶震碧雲傍"則描繪了雷聲在碧雲中回蕩的景象,給人一種震撼的感覺。整首詩通過描述夏天雨天的特點,展現了季節交替中的變幻和不可預測性。

總的來說,這兩首詩以雨天為主題,通過對雨水的描繪和與自然景觀的結合,傳達了自然界的美妙和變化。讀者在欣賞這些詩詞時,可以感受到雨水帶來的涼爽和季節變化的魅力,同時也能思考人與自然的關係和生命的脆弱與無常。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《雨作二首》曹勳 拚音讀音參考

yǔ zuò èr shǒu
雨作二首

qiān fēng zhù yǔ zuò wēi liáng, bǎo diàn liú yīn hū xī yáng.
千峰注雨作微涼,寶殿留陰忽夕陽。
rù xià xuān hán céng mò cè, léi shēng yóu zhèn bì yún bàng.
入夏暄寒曾莫測,雷聲猶震碧雲傍。

網友評論


* 《雨作二首》雨作二首曹勳原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《雨作二首》 曹勳宋代曹勳千峰注雨作微涼,寶殿留陰忽夕陽。入夏暄寒曾莫測,雷聲猶震碧雲傍。分類:作者簡介(曹勳)曹勳1098—1174)字公顯,一字世績,號鬆隱,潁昌陽翟(今河南禹縣)人。宣和五年(1 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《雨作二首》雨作二首曹勳原文、翻譯、賞析和詩意原文,《雨作二首》雨作二首曹勳原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《雨作二首》雨作二首曹勳原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《雨作二首》雨作二首曹勳原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《雨作二首》雨作二首曹勳原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/980b39895332577.html

诗词类别

《雨作二首》雨作二首曹勳原文、翻的诗词

热门名句

热门成语