《浣溪沙(次李茂叔韻)》 郭應祥

宋代   郭應祥 仙子淩波襪有塵。浣溪浣溪
翰林_藻筆如神。沙次叔韵诗意沙次叔韵
此花此曲兩無倫。李茂李茂
不與妝台簪寶髻,郭应郭卻來書閣伴幽人。祥原析和祥
恨無佳客隻空尊。文翻
分類: 浣溪沙

作者簡介(郭應祥)

[約公元一二二四年前後在世]字承禧,译赏臨江人。浣溪浣溪生卒年均不詳,沙次叔韵诗意沙次叔韵約宋寧宗嘉定末前後在世。李茂李茂嘉定間進士。郭应郭官楚、祥原析和祥越間。文翻其他事跡不可考。译赏

《浣溪沙(次李茂叔韻)》郭應祥 翻譯、浣溪浣溪賞析和詩意

《浣溪沙(次李茂叔韻)》是一首宋代的詩詞,作者是郭應祥。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
仙子淩波襪有塵。
翰林_藻筆如神。
此花此曲兩無倫。
不與妝台簪寶髻,
卻來書閣伴幽人。
恨無佳客隻空尊。

詩意:
這首詩描述了一個仙子的形象,她的襪子上沾滿了塵土。翰林(指文人)的筆法神奇非凡。這裏的花和曲調沒有任何聯係,它們並不相稱。仙子不與那些妝台上的寶髻相伴,卻來到書閣與幽人為伴。詩人感到遺憾的是沒有高雅的客人陪伴,隻有空空的酒尊。

賞析:
這首詩使用了富有想象力和意象的語言,描繪了一個神秘的仙子形象。仙子淩波而行,顯示出她的高貴和超凡的身份。描寫翰林的藻飾和神奇的筆法,表達了文人的才華和造詣。作者通過對比描述,強調了仙子與常人的不同。她不願與那些繁瑣的妝飾相伴,而是選擇與幽靜的書閣和幽人為伴,展現了她的獨立和追求高雅的品味。詩人表達了對高雅客人的渴望,但同時也表達了對孤獨自處的享受。整首詩意境清幽,意味深長,給人一種超脫塵世的感覺。

總體而言,這首詩通過對仙子形象的描繪,表達了作者對高雅和超凡境界的向往,並展現了詩人對孤獨和清靜的追求。它是一首充滿詩意和意境的佳作,展現了宋代詩人的才華和情感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《浣溪沙(次李茂叔韻)》郭應祥 拚音讀音參考

huàn xī shā cì lǐ mào shū yùn
浣溪沙(次李茂叔韻)

xiān zǐ líng bō wà yǒu chén.
仙子淩波襪有塵。
hàn lín zǎo bǐ rú shén.
翰林_藻筆如神。
cǐ huā cǐ qū liǎng wú lún.
此花此曲兩無倫。
bù yǔ zhuāng tái zān bǎo jì, què lái shū gé bàn yōu rén.
不與妝台簪寶髻,卻來書閣伴幽人。
hèn wú jiā kè zhǐ kōng zūn.
恨無佳客隻空尊。

網友評論

* 《浣溪沙(次李茂叔韻)》郭應祥原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙(次李茂叔韻) 郭應祥)专题为您介绍:《浣溪沙次李茂叔韻)》 郭應祥宋代郭應祥仙子淩波襪有塵。翰林_藻筆如神。此花此曲兩無倫。不與妝台簪寶髻,卻來書閣伴幽人。恨無佳客隻空尊。分類:浣溪沙作者簡介(郭應祥)[約公元一二二四年前後在世]字承禧 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《浣溪沙(次李茂叔韻)》郭應祥原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙(次李茂叔韻) 郭應祥)原文,《浣溪沙(次李茂叔韻)》郭應祥原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙(次李茂叔韻) 郭應祥)翻译,《浣溪沙(次李茂叔韻)》郭應祥原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙(次李茂叔韻) 郭應祥)赏析,《浣溪沙(次李茂叔韻)》郭應祥原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙(次李茂叔韻) 郭應祥)阅读答案,出自《浣溪沙(次李茂叔韻)》郭應祥原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙(次李茂叔韻) 郭應祥)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/97f39952989631.html

诗词类别

《浣溪沙(次李茂叔韻)》郭應祥原的诗词

热门名句

热门成语