《臨江仙》 李新

宋代   李新 楊柳梢頭春色重,临江临江紫騮嘶入殘花。仙李新原析和仙李新
香風滿麵日西斜。文翻
隻知間信馬,译赏不覺誤隨車。诗意
已許洞天歸路晚,临江临江空勞眼惜眉憐。仙李新原析和仙李新
幾回偷為擲花鈿。文翻
今生應已過,译赏重結後來緣。诗意
分類: 臨江仙

《臨江仙》李新 翻譯、临江临江賞析和詩意

《臨江仙》是仙李新原析和仙李新一首宋代詩詞,作者是文翻李新。以下是译赏詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
楊柳梢頭春色重,诗意
紫騮嘶入殘花。
香風滿麵日西斜。
隻知間信馬,
不覺誤隨車。
已許洞天歸路晚,
空勞眼惜眉憐。
幾回偷為擲花鈿。
今生應已過,
重結後來緣。

詩意:
這首詩詞描繪了一個春日的情景。詩中以楊柳的嫩綠、紫騮的嘶鳴、花香彌漫和夕陽西斜為背景,表現出春天的美好和溫暖。詩人在馬車中感歎自己隻看到馬蹄的踏實,卻不知不覺地迷失了方向。他已經答應晚歸洞天,卻徒勞地眷戀眼前美景,憐惜自己的美麗眉眼。詩人幾次偷偷為自己拋棄了花鈿,暗指自己多次錯過了機會。他認為自己這一生應該已經度過了,但是他相信來世還會有重逢的緣分。

賞析:
《臨江仙》以細膩的描寫和深沉的情感展現了作者對生活和命運的感慨。詩人通過描繪春天的景色,表達了對美的熱愛和對時光流逝的感歎。他通過"楊柳梢頭春色重"、"紫騮嘶入殘花"等形象的描寫,展示了春天的生機和美麗。然而,詩人在欣賞春景的同時,也意識到自己在光陰的流逝中可能會錯過一些重要的事物。他以"已許洞天歸路晚"、"幾回偷為擲花鈿"等句子表達了對錯過機會的懊悔和自責。最後,詩人表達了對來世的期待,相信在未來的某個時刻,他們會有重逢的緣分。

整體上,這首詩詞通過對春天景色的描寫,表達了作者對美的追求和對光陰逝去的感慨,並以錯過機會和對未來的期待作為情感的主線,使詩詞具有深刻的思考和情感的張力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《臨江仙》李新 拚音讀音參考

lín jiāng xiān
臨江仙

yáng liǔ shāo tóu chūn sè zhòng, zǐ liú sī rù cán huā.
楊柳梢頭春色重,紫騮嘶入殘花。
xiāng fēng mǎn miàn rì xī xié.
香風滿麵日西斜。
zhǐ zhī jiān xìn mǎ, bù jué wù suí chē.
隻知間信馬,不覺誤隨車。
yǐ xǔ dòng tiān guī lù wǎn, kōng láo yǎn xī méi lián.
已許洞天歸路晚,空勞眼惜眉憐。
jǐ huí tōu wèi zhì huā diàn.
幾回偷為擲花鈿。
jīn shēng yīng yǐ guò, zhòng jié hòu lái yuán.
今生應已過,重結後來緣。

網友評論

* 《臨江仙》李新原文、翻譯、賞析和詩意(臨江仙 李新)专题为您介绍:《臨江仙》 李新宋代李新楊柳梢頭春色重,紫騮嘶入殘花。香風滿麵日西斜。隻知間信馬,不覺誤隨車。已許洞天歸路晚,空勞眼惜眉憐。幾回偷為擲花鈿。今生應已過,重結後來緣。分類:臨江仙《臨江仙》李新 翻譯、賞 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《臨江仙》李新原文、翻譯、賞析和詩意(臨江仙 李新)原文,《臨江仙》李新原文、翻譯、賞析和詩意(臨江仙 李新)翻译,《臨江仙》李新原文、翻譯、賞析和詩意(臨江仙 李新)赏析,《臨江仙》李新原文、翻譯、賞析和詩意(臨江仙 李新)阅读答案,出自《臨江仙》李新原文、翻譯、賞析和詩意(臨江仙 李新)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/97e39953211316.html

诗词类别

《臨江仙》李新原文、翻譯、賞析和的诗词

热门名句

热门成语