《暑退》 方回

宋代   方回 逆旅朝難夕,暑退暑退赏析更生暑忽涼。回翻译
自能捐嗜欲,原文意足可看奔忙。和诗
即恐來鴻雁,暑退暑退赏析翻成畏雪霜。回翻译
去年幾人健,原文意同與嗅秋香。和诗
分類:

《暑退》方回 翻譯、暑退暑退赏析賞析和詩意

《暑退》是回翻译宋代詩人方回的作品。這首詩以描寫逆旅人的原文意境遇為主題,表達了逆境中的和诗堅韌和追求自我超越的決心。

詩詞的暑退暑退赏析中文譯文:
逆境中的早晨艱難,夜晚卻迎來了涼爽。回翻译放棄欲望,原文意隻需欣賞忙碌的景象。擔心去年的雁兒會因雪霜而變得畏懼。去年健康的朋友們,和我一起嗅到了秋天的芬芳。

詩意與賞析:
《暑退》通過對逆境旅行者的描寫,展現了生活中的反複無常和人們麵對逆境時的堅韌不拔。詩人在詩中提到,逆境的早晨艱難困苦,但夜晚卻迎來了涼爽,這種景象表達了生活中的變幻無常和人們在逆境中的堅持與適應能力。

詩人以“捐嗜欲”來形容自己的心態,意味著放棄對物質欲望的追求,從而更加專注於欣賞生活中的繁忙景象。這種心境的轉變使得詩人能夠更好地應對逆境,體現了他的豁達和積極向上的人生態度。

詩的後半部分,詩人表達了對去年的友人的思念之情。他們一同嗅到秋天的芬芳,這暗示著友誼和美好時光的流逝,使得詩人對逆境中的孤獨感有所感受。這種感受進一步凸顯了詩人對生活中變幻無常的敏感和對友情的珍視。

總體而言,《暑退》通過對逆境中的人生態度和追求的描繪,表達了詩人在困境中堅持不懈、樂觀向上的精神追求。同時,詩人對友情和美好時光的思念也增添了一絲傷感和深情。這首詩以簡潔而深刻的語言,展現了方回獨特的情感表達和對人生哲理的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《暑退》方回 拚音讀音參考

shǔ tuì
暑退

nì lǚ cháo nán xī, gēng shēng shǔ hū liáng.
逆旅朝難夕,更生暑忽涼。
zì néng juān shì yù, zú kě kàn bēn máng.
自能捐嗜欲,足可看奔忙。
jí kǒng lái hóng yàn, fān chéng wèi xuě shuāng.
即恐來鴻雁,翻成畏雪霜。
qù nián jǐ rén jiàn, tóng yǔ xiù qiū xiāng.
去年幾人健,同與嗅秋香。

網友評論


* 《暑退》暑退方回原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《暑退》 方回宋代方回逆旅朝難夕,更生暑忽涼。自能捐嗜欲,足可看奔忙。即恐來鴻雁,翻成畏雪霜。去年幾人健,同與嗅秋香。分類:《暑退》方回 翻譯、賞析和詩意《暑退》是宋代詩人方回的作品。這首詩以描寫逆旅 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《暑退》暑退方回原文、翻譯、賞析和詩意原文,《暑退》暑退方回原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《暑退》暑退方回原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《暑退》暑退方回原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《暑退》暑退方回原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/979d39869798842.html