《魏》 徐夤

唐代   徐夤 伐罪書勳令不常,魏魏爭教為帝與為王。徐夤
十年小怨誅桓邵,原文意一檄深讎怨孔璋。翻译
在井蟄龍如屈伏,赏析食槽驕馬忽騰驤。和诗
奸雄事過分明見,魏魏英識空懷許子將。徐夤
分類:

作者簡介(徐夤)

徐夤頭像

徐夤:字昭夢,原文意福建莆田人。翻译登乾寧進士第,赏析授秘書省正字。和诗依王審知,魏魏禮待簡略,徐夤遂拂衣去,原文意歸隱延壽溪(現留於綬溪公園,係莆田二十四景之一)。著有《探龍》、《釣磯》二集,詩二百六十五首。

《魏》徐夤 翻譯、賞析和詩意

《魏》是唐代徐夤創作的一首詩,該詩描述了戰亂時期的政治鬥爭和權謀。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:

《魏》中文譯文:
伐罪書勳令不常,
爭教為帝與為王。
十年小怨誅桓邵,
一檄深讎怨孔璋。
在井蟄龍如屈伏,
食槽驕馬忽騰驤。
奸雄事過分明見,
英識空懷許子將。

《魏》詩意和賞析:
這首詩描繪了唐代的政治鬥爭和權謀。詩中提到了一係列的事件和人物,展現了當時的混亂和爭鬥。

作者首先談到伐罪書勳令不常,這表明政治昏亂,法律不健全。接著,他提到人們爭相成為帝王的目的,這暗示著爭權奪利的局麵。

然後,詩中提到了對桓邵和孔璋的誅殺,這是一種小怨恨和深仇大恨。這又說明了當時政治廝殺的殘酷和無情。

接下來,詩中描述了政治鬥爭中的變革和不確定性。龍屈伏在井底表示有人隱藏自己的才能或野心,而驕傲的馬突然騰躍出食槽,則代表有人突然崛起,改變政治格局。

最後兩句表達了對政治鬥爭中的奸雄行為的觀察和懷疑。詩人認為英明的才智和胸懷被忽視和浪費。許子將這個人物有可能是詩人自己,他感慨自己的才華無法得到發揮。

《魏》這首詩以簡潔的語言和直接的描述展現了唐代政治鬥爭的殘酷和無情。它給讀者帶來了對亂世的思考和反思。詩人通過揭示政治鬥爭中的權謀和不公,呼籲社會追求公正和誠實。這首詩以其深刻的詩意和直白的表達給人留下深刻的印象。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《魏》徐夤 拚音讀音參考

wèi

fá zuì shū xūn lìng bù cháng, zhēng jiào wèi dì yǔ wèi wáng.
伐罪書勳令不常,爭教為帝與為王。
shí nián xiǎo yuàn zhū huán shào,
十年小怨誅桓邵,
yī xí shēn chóu yuàn kǒng zhāng.
一檄深讎怨孔璋。
zài jǐng zhé lóng rú qū fú, shí cáo jiāo mǎ hū téng xiāng.
在井蟄龍如屈伏,食槽驕馬忽騰驤。
jiān xióng shì guò fèn míng jiàn, yīng shí kōng huái xǔ zǐ jiāng.
奸雄事過分明見,英識空懷許子將。

網友評論

* 《魏》魏徐夤原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《魏》 徐夤唐代徐夤伐罪書勳令不常,爭教為帝與為王。十年小怨誅桓邵,一檄深讎怨孔璋。在井蟄龍如屈伏,食槽驕馬忽騰驤。奸雄事過分明見,英識空懷許子將。分類:作者簡介(徐夤)徐夤:字昭夢,福建莆田人。登乾 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《魏》魏徐夤原文、翻譯、賞析和詩意原文,《魏》魏徐夤原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《魏》魏徐夤原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《魏》魏徐夤原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《魏》魏徐夤原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/979a39863613614.html