《道場山》 仇遠

宋代   仇遠 山行龜背路羊腸,道场伏虎禪師古道場。山道赏析
老木陰中安禦座,场山仇远白雲堆裏撫僧床。原文意
勺泉清澈涵秋味,翻译尖塔孤撐界夕陽。和诗
笑月亭空人影散,道场鬆風和雨動天簧。山道赏析
分類:

《道場山》仇遠 翻譯、场山仇远賞析和詩意

《道場山》是原文意宋代仇遠創作的一首詩詞。以下是翻译詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

道場山,和诗羊腸曲徑蜿蜒,道场像龜背一般,山道赏析通向伏虎禪師的场山仇远古老道場。在古木的陰影中,坐著安詳的禪師,道場被白雲堆積環繞,禪師撫摩著僧床。勺泉清澈見底,水中蘊含著秋天的味道。高聳的塔尖獨自支撐著邊界的夕陽。笑月亭空曠無人,人影消散,鬆風和雨聲共同演奏著天簧的樂曲。

這首詩描繪了一個山間道場的景象,通過細膩的描寫展現了禪修的寧靜與寂靜之美。詩人以山行的方式來到了道場山,山路蜿蜒曲折,仿佛龜背一樣,給人一種奇特的感受。伏虎禪師的道場古樸而莊嚴,禪師安坐在老木的陰影之中,白雲環繞,與大自然融為一體。勺泉的清澈見底,泉水透過秋天的氛圍,讓人感受到寧靜和生命的源泉。高塔聳立,孤零零地支撐著邊界的夕陽,給人一種高遠的感覺。笑月亭中空曠無人,人影散去,隻剩下鬆風和雨聲,它們交織在一起,像天簧一樣奏響著美妙的樂章。

這首詩通過對山行和道場景象的描繪,表達了禪修的境界以及大自然與人的和諧共生。作者通過細膩的描寫和意象的運用,將讀者帶入一個寧靜、祥和的境界,讓人感受到自然與人的契合,以及禪修修行的深遠意義。整首詩以細膩的筆觸勾勒出山間道場的景象,展示了禪修者對大自然的敬畏和對內心平靜的追求,使人在閱讀中領悟到生活的安寧與美好。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《道場山》仇遠 拚音讀音參考

dào chǎng shān
道場山

shān xíng guī bèi lù yáng cháng, fú hǔ chán shī gǔ dào chǎng.
山行龜背路羊腸,伏虎禪師古道場。
lǎo mù yīn zhōng ān yù zuò, bái yún duī lǐ fǔ sēng chuáng.
老木陰中安禦座,白雲堆裏撫僧床。
sháo quán qīng chè hán qiū wèi, jiān tǎ gū chēng jiè xī yáng.
勺泉清澈涵秋味,尖塔孤撐界夕陽。
xiào yuè tíng kōng rén yǐng sàn, sōng fēng hé yǔ dòng tiān huáng.
笑月亭空人影散,鬆風和雨動天簧。

網友評論


* 《道場山》道場山仇遠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《道場山》 仇遠宋代仇遠山行龜背路羊腸,伏虎禪師古道場。老木陰中安禦座,白雲堆裏撫僧床。勺泉清澈涵秋味,尖塔孤撐界夕陽。笑月亭空人影散,鬆風和雨動天簧。分類:《道場山》仇遠 翻譯、賞析和詩意《道場山》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《道場山》道場山仇遠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《道場山》道場山仇遠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《道場山》道場山仇遠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《道場山》道場山仇遠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《道場山》道場山仇遠原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/978f39867262729.html

诗词类别

《道場山》道場山仇遠原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语