《題自然觀》 陸暢

唐代   陸暢 劍閣門西第一峰,题自题自道陵成道有高蹤。然观然观
行人若上升仙處,陆畅須撥白雲三四重。原文意
分類: 送別親情

作者簡介(陸暢)

陸暢(約公元820年前後在世)字達夫,翻译吳郡吳縣(今蘇州)人。赏析生卒年均不詳,和诗約唐憲宗元和末年前後在世。题自题自初居蜀,然观然观嚐為蜀道易一詩以美韋皋。陆畅元和元年,原文意(公元806年)登進士第。翻译時皋已沒,赏析有與之不悅者,和诗詆所進兵器皆鏤“定秦”字。题自题自暢上言“定秦”乃匠名,由是議息。為皇太子僚屬。雲安公主出降,暢為儐相,才思敏捷,應答如流。因吳語為宋若華所嘲,作《嘲陸暢》一詩。後官鳳翔少尹。陸暢所作詩,全唐詩錄存一卷。

《題自然觀》陸暢 翻譯、賞析和詩意

《題自然觀》是唐代陸暢創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
劍閣門西第一峰,
道陵成道有高蹤。
行人若上升仙處,
須撥白雲三四重。

詩意:
這首詩詞描述了一座名叫自然觀的山峰景觀。詩人提到這座山峰位於劍閣門的西邊,是整個地區的第一峰,也就是最高的山峰。詩人稱這座山峰為"道陵",意味著這裏有通往仙境的道路。他說如果有人要登上仙境,就必須穿越幾重白雲。

賞析:
這首詩詞以簡潔而優美的語言描繪了一座壯麗的山峰景觀。劍閣門是古代蜀道的重要關口,而這座山峰則是整個地區最高的峰頂,象征著高度和卓越。詩人將這座山峰稱為"道陵",暗示著這裏通向超凡境界的道路。這種將山峰與仙境聯係起來的意象,表達了詩人對於追求卓越和超越塵世的向往。

詩句中的"行人若上升仙處,須撥白雲三四重"以直觀的方式描繪了攀登仙境的艱難。行人必須穿越幾重白雲,才能達到仙境的高度。這種描寫通過自然景觀表達了人們在追求卓越和超越時所麵臨的困難和挑戰。

整首詩詞以簡練的語言展現了山峰的壯麗與仙境的神秘,表達了詩人對於追求卓越和超越的向往。通過自然景觀的描繪,詩人喚起了讀者對於人生意義和追求的思考,使詩詞具有了超越時空的普世價值。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《題自然觀》陸暢 拚音讀音參考

tí zì rán guān
題自然觀

jiàn gé mén xī dì yī fēng, dào líng chéng dào yǒu gāo zōng.
劍閣門西第一峰,道陵成道有高蹤。
xíng rén ruò shàng shēng xiān chù, xū bō bái yún sān sì zhòng.
行人若上升仙處,須撥白雲三四重。

網友評論

* 《題自然觀》題自然觀陸暢原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《題自然觀》 陸暢唐代陸暢劍閣門西第一峰,道陵成道有高蹤。行人若上升仙處,須撥白雲三四重。分類:送別親情作者簡介(陸暢)陸暢約公元820年前後在世)字達夫,吳郡吳縣今蘇州)人。生卒年均不詳,約唐憲宗元 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《題自然觀》題自然觀陸暢原文、翻譯、賞析和詩意原文,《題自然觀》題自然觀陸暢原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《題自然觀》題自然觀陸暢原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《題自然觀》題自然觀陸暢原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《題自然觀》題自然觀陸暢原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/978f39865375392.html