《趙氏樓偶成》 陳著

宋代   陳著 過耳南宮捷奏鈴,赵氏功名宿夢頓呼醒。楼偶
清風席上龜占古,成赵陈著細雨樓頭鵲語靈。氏楼赏析
袖裏瑰文珍白璧,偶成眼中霜潁銳青萍。原文意
問津當繼宣和躅,翻译要得人言更妙齡。和诗
分類:

作者簡介(陳著)

陳著頭像

(一二一四~一二九七),赵氏字謙之,楼偶一字子微,成赵陈著號本堂,氏楼赏析晚年號嵩溪遺耄,偶成鄞縣(今浙江寧波)人,原文意寄籍奉化。翻译理宗寶祐四年(一二五六)進士,調監饒州商稅。景定元年(一二六○),為白鷺書院山長,知安福縣。

《趙氏樓偶成》陳著 翻譯、賞析和詩意

《趙氏樓偶成》是宋代陳著創作的一首詩詞。這首詩描繪了一位在趙氏樓中偶然發生的夢境,夢中的景象使詩人對功名和人生的追求產生了深思。

詩詞的譯文如下:

過耳南宮捷奏鈴,
功名宿夢頓呼醒。
清風席上龜占古,
細雨樓頭鵲語靈。
袖裏瑰文珍白璧,
眼中霜潁銳青萍。
問津當繼宣和躅,
要得人言更妙齡。

詩中的意境表達了作者在夢中聽到南宮中傳來捷報鈴聲的情景。這一聲音打破了平靜的夜晚,使得作者從夢中驚醒,意識到功名的重要性。接著,詩人描繪了樓中的細雨和清風,以及樓頭上鵲鳥的鳴叫,這些自然景象與捷報形成了鮮明的對比。在這個夢幻般的環境中,詩人感受到了曆史的厚重和靈動的自然力量。

詩中還提到了一些珍貴的寶物,如袖中的瑰麗文字和珍貴的白玉璧,以及眼中閃爍著銳利的青萍色彩的霜穎。這些寶物象征著詩人內心深處的才華和追求的卓越。這些意象使詩詞更加豐富,給讀者帶來了美感和想象力的空間。

最後兩句表達了詩人的願望,希望能在宣和年間取得成功,同時也希望能夠保持自己的才華和美貌,得到人們的讚美。這裏的“問津”指的是尋求官職和地位,而“更妙齡”則是指追求更加美好的未來。

整首詩通過夢境的描繪,表達了詩人對功名的渴望和對人生意義的思考。同時,通過對自然景物和珍貴寶物的描繪,增添了詩詞的藝術性和美感,使讀者在品味詩意的同時也能感受到作者的情感和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《趙氏樓偶成》陳著 拚音讀音參考

zhào shì lóu ǒu chéng
趙氏樓偶成

guò ěr nán gōng jié zòu líng, gōng míng sù mèng dùn hū xǐng.
過耳南宮捷奏鈴,功名宿夢頓呼醒。
qīng fēng xí shàng guī zhàn gǔ, xì yǔ lóu tóu què yǔ líng.
清風席上龜占古,細雨樓頭鵲語靈。
xiù lǐ guī wén zhēn bái bì, yǎn zhōng shuāng yǐng ruì qīng píng.
袖裏瑰文珍白璧,眼中霜潁銳青萍。
wèn jīn dāng jì xuān hé zhú, yào de rén yán gèng miào líng.
問津當繼宣和躅,要得人言更妙齡。

網友評論


* 《趙氏樓偶成》趙氏樓偶成陳著原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《趙氏樓偶成》 陳著宋代陳著過耳南宮捷奏鈴,功名宿夢頓呼醒。清風席上龜占古,細雨樓頭鵲語靈。袖裏瑰文珍白璧,眼中霜潁銳青萍。問津當繼宣和躅,要得人言更妙齡。分類:作者簡介(陳著)一二一四~一二九七), 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《趙氏樓偶成》趙氏樓偶成陳著原文、翻譯、賞析和詩意原文,《趙氏樓偶成》趙氏樓偶成陳著原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《趙氏樓偶成》趙氏樓偶成陳著原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《趙氏樓偶成》趙氏樓偶成陳著原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《趙氏樓偶成》趙氏樓偶成陳著原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/978b39867914357.html