《客裏》 釋文珦

宋代   釋文珦 客裏還驚節序還,客裏客裏倚闌搔首獨淒然。释文诗意
垂開柳眼如相看,珦原析和落盡梅花又可憐。文翻
幻境自知如夢螘,译赏離情幾欲托啼鵑。客裏客裏
數聲忽聽烏簷角,释文诗意款曲吹殘穀口煙。珦原析和
分類:

《客裏》釋文珦 翻譯、文翻賞析和詩意

《客裏》是译赏宋代釋文珦創作的一首詩詞。以下是客裏客裏詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
客裏還驚節序還,释文诗意
倚闌搔首獨淒然。珦原析和
垂開柳眼如相看,文翻
落盡梅花又可憐。译赏
幻境自知如夢螘,
離情幾欲托啼鵑。
數聲忽聽烏簷角,
款曲吹殘穀口煙。

詩意和賞析:
這首詩詞表達了一個客人在客居他鄉時的孤獨和離愁之情。詩人倚立在門前的欄杆上,搖頭晃腦,心情淒涼。他低垂著眼睛看著垂柳,仿佛在相互凝視。而落盡的梅花又給他帶來了新的遺憾和傷感。

詩中的"幻境"和"如夢螘"表明詩人已經認識到客居他鄉的環境隻是一種虛幻的境界,就像夢一樣不真實。離別之情讓詩人幾乎想要把自己的思念托付給啼鵑,希望它能傳達他的離愁之情。

最後兩句描寫了忽然聽到的烏簷角聲和吹過殘穀的煙霧。這些聲音和景象給詩人帶來了一種更加深沉的孤獨感和離愁情緒。整首詩以淒涼、寂寞的意境表達了客居他鄉的離愁和孤獨之情,揭示了人在陌生環境中的無助與迷茫。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《客裏》釋文珦 拚音讀音參考

kè lǐ
客裏

kè lǐ hái jīng jié xù hái, yǐ lán sāo shǒu dú qī rán.
客裏還驚節序還,倚闌搔首獨淒然。
chuí kāi liǔ yǎn rú xiāng kàn, luò jǐn méi huā yòu kě lián.
垂開柳眼如相看,落盡梅花又可憐。
huàn jìng zì zhī rú mèng yǐ, lí qíng jī yù tuō tí juān.
幻境自知如夢螘,離情幾欲托啼鵑。
shù shēng hū tīng wū yán jiǎo, kuǎn qǔ chuī cán gǔ kǒu yān.
數聲忽聽烏簷角,款曲吹殘穀口煙。

網友評論


* 《客裏》客裏釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《客裏》 釋文珦宋代釋文珦客裏還驚節序還,倚闌搔首獨淒然。垂開柳眼如相看,落盡梅花又可憐。幻境自知如夢螘,離情幾欲托啼鵑。數聲忽聽烏簷角,款曲吹殘穀口煙。分類:《客裏》釋文珦 翻譯、賞析和詩意《客裏》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《客裏》客裏釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意原文,《客裏》客裏釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《客裏》客裏釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《客裏》客裏釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《客裏》客裏釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/977d39869589962.html

诗词类别

《客裏》客裏釋文珦原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语