《冬日送僧歸吳中舊居》 薛能

唐代   薛能 去掃冬林下,冬日閑持未遍經。送僧僧归赏析
為山低鑿牖,归吴容月廣開庭。中旧
舊業雲千裏,居冬旧居生涯水一瓶。日送
還應覓新句,吴中看雪倚禪扃。原文意
分類:

作者簡介(薛能)

薛能(817?-880?)晚唐著名詩人。翻译《郡齋讀書誌》、和诗《唐詩紀事》、冬日《唐詩品匯》、送僧僧归赏析《唐才子傳》均載:“能,归吴字太拙,中旧汾州人(今山西汾陽一帶)。居冬旧居”仕宦顯達,官至工部尚書。時人稱其“詩古賦縱橫,令人畏後生”。唐人交遊之風盛行。薛能一生仕宦他鄉,遊曆眾多地方,詩多寄送贈答、遊曆登臨之作。晚唐一些著名詩人多與有詩與其唱和。

《冬日送僧歸吳中舊居》薛能 翻譯、賞析和詩意

《冬日送僧歸吳中舊居》
去掃冬林下,閑持未遍經。
為山低鑿牖,容月廣開庭。
舊業雲千裏,生涯水一瓶。
還應覓新句,看雪倚禪扃。

譯文:
離開繁忙的冬林,帶著未經翻閱的經書。
在山中鑿窗,給月亮廣開一片庭院。
舊業離我千裏之遙,生活卻隻有一瓶水。
我將繼續尋找新的詩句,坐在禪房裏倚著窗戶看雪。

詩意與賞析:
這首詩是詩人薛能將僧人送回吳中舊居的場景描繪下來。詩人描寫了冬日中的寂靜場景,表達了自己在這個時刻的心境。

詩的前兩句寫詩人離開冬林,帶著未經翻閱的經書,表明詩人內心的閑散和不羈。接下來的兩句描述了詩人給山中的窗戶鑿孔,容許月光進入庭院,這一句寫詩人與自然的親近與融合。

接著,詩人寫道自己離開的舊居已經離他千裏遙遠,而詩人的生活卻隻有一瓶水。這句寫出了詩人離故土而疏離感與自己的生活狀態。

最後兩句表達了詩人對尋找新的詩句的渴望和將雪作為坐禪憑倚的景象,表現出詩人對於禪修的向往。

整首詩通過描寫寂靜的冬日景色和詩人內心的閑散和不羈,表達了詩人離別舊居的情感和對於自由、禪修的追求。語言簡練,意境清新,展現了唐代詩人對自然與心靈的融合追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《冬日送僧歸吳中舊居》薛能 拚音讀音參考

dōng rì sòng sēng guī wú zhōng jiù jū
冬日送僧歸吳中舊居

qù sǎo dōng lín xià, xián chí wèi biàn jīng.
去掃冬林下,閑持未遍經。
wèi shān dī záo yǒu, róng yuè guǎng kāi tíng.
為山低鑿牖,容月廣開庭。
jiù yè yún qiān lǐ, shēng yá shuǐ yī píng.
舊業雲千裏,生涯水一瓶。
hái yīng mì xīn jù, kàn xuě yǐ chán jiōng.
還應覓新句,看雪倚禪扃。

網友評論

* 《冬日送僧歸吳中舊居》冬日送僧歸吳中舊居薛能原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《冬日送僧歸吳中舊居》 薛能唐代薛能去掃冬林下,閑持未遍經。為山低鑿牖,容月廣開庭。舊業雲千裏,生涯水一瓶。還應覓新句,看雪倚禪扃。分類:作者簡介(薛能)薛能(817?-880?)晚唐著名詩人。《郡齋 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《冬日送僧歸吳中舊居》冬日送僧歸吳中舊居薛能原文、翻譯、賞析和詩意原文,《冬日送僧歸吳中舊居》冬日送僧歸吳中舊居薛能原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《冬日送僧歸吳中舊居》冬日送僧歸吳中舊居薛能原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《冬日送僧歸吳中舊居》冬日送僧歸吳中舊居薛能原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《冬日送僧歸吳中舊居》冬日送僧歸吳中舊居薛能原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/977d39863256793.html

诗词类别

《冬日送僧歸吳中舊居》冬日送僧歸的诗词

热门名句

热门成语