《劉牧殿丞通判建州》 梅堯臣

宋代   梅堯臣 平生交遊少,刘牧刘牧海內寡與期。殿丞殿丞
識君且恨晚,通判通判一見已將離。建州建州
人言何嗟別,梅尧曾此非舊知。臣原
借曰匪我舊,文翻亦既接音詞。译赏
譬彼空林鳥,析和止息偶同枝。诗意
忽有振翮去,刘牧刘牧尚爾鳴聲悲。殿丞殿丞
我今臨流送,通判通判安顧俗所為。建州建州
分類:

作者簡介(梅堯臣)

梅堯臣頭像

梅堯臣(1002~1060)字聖俞,梅尧世稱宛陵先生,北宋著名現實主義詩人。漢族,宣州宣城(今屬安徽)人。宣城古稱宛陵,世稱宛陵先生。初試不第,以蔭補河南主簿。50歲後,於皇祐三年(1051)始得宋仁宗召試,賜同進士出身,為太常博士。以歐陽修薦,為國子監直講,累遷尚書都官員外郎,故世稱“梅直講”、“梅都官”。曾參與編撰《新唐書》,並為《孫子兵法》作注,所注為孫子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部叢刊》影明刊本等。詞存二首。

《劉牧殿丞通判建州》梅堯臣 翻譯、賞析和詩意

這首詩詞《劉牧殿丞通判建州》是宋代梅堯臣所作。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
平生交遊少,海內寡與期。
識君且恨晚,一見已將離。
人言何嗟別,曾此非舊知。
借曰匪我舊,亦既接音詞。
譬彼空林鳥,止息偶同枝。
忽有振翮去,尚爾鳴聲悲。
我今臨流送,安顧俗所為。

詩意:
這首詩詞描寫了作者與劉牧殿丞的離別之情。詩中表達了作者與劉牧殿丞的友誼不久、見麵次數寥寡、交往範圍有限的遺憾。作者感到遺憾的是,雖然終於見麵了,卻又即將離別。人們對他們的離別表示痛惜,但他們並不是舊識。作者稱劉牧殿丞為“非我舊”,意味著他們並不是很久以前就相識,但彼此早已接觸過音信。作者借用鳥兒在空林中停歇在同一樹枝上的情景來形容他們的相似之處,但忽然有一隻鳥振翮而去,鳴聲悲哀。最後,作者以俗世的形式送別劉牧殿丞。

賞析:
這首詩詞以簡潔、淡泊的語言表達了人情離別之感。作者平淡而真摯地表達了與劉牧殿丞的相識不久,見麵次數有限的遺憾之情。他們之間的友誼雖然短暫,但已經建立起音信的聯係。通過比喻空林中的鳥兒,作者傳達了他們的相似之處和離別的悲傷。最後,作者以俗世的形式送別對方,流露出對劉牧殿丞的祝福和告別。整首詩詞情感真摯,語言簡練,表達了友誼短暫而寶貴的主題,給讀者一種深思和共鳴的感覺。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《劉牧殿丞通判建州》梅堯臣 拚音讀音參考

liú mù diàn chéng tōng pàn jiàn zhōu
劉牧殿丞通判建州

píng shēng jiāo yóu shǎo, hǎi nèi guǎ yǔ qī.
平生交遊少,海內寡與期。
shí jūn qiě hèn wǎn, yī jiàn yǐ jiāng lí.
識君且恨晚,一見已將離。
rén yán hé jiē bié, céng cǐ fēi jiù zhī.
人言何嗟別,曾此非舊知。
jiè yuē fěi wǒ jiù, yì jì jiē yīn cí.
借曰匪我舊,亦既接音詞。
pì bǐ kōng lín niǎo, zhǐ xī ǒu tóng zhī.
譬彼空林鳥,止息偶同枝。
hū yǒu zhèn hé qù, shàng ěr míng shēng bēi.
忽有振翮去,尚爾鳴聲悲。
wǒ jīn lín liú sòng, ān gù sú suǒ wéi.
我今臨流送,安顧俗所為。

網友評論


* 《劉牧殿丞通判建州》劉牧殿丞通判建州梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《劉牧殿丞通判建州》 梅堯臣宋代梅堯臣平生交遊少,海內寡與期。識君且恨晚,一見已將離。人言何嗟別,曾此非舊知。借曰匪我舊,亦既接音詞。譬彼空林鳥,止息偶同枝。忽有振翮去,尚爾鳴聲悲。我今臨流送,安顧俗 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《劉牧殿丞通判建州》劉牧殿丞通判建州梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意原文,《劉牧殿丞通判建州》劉牧殿丞通判建州梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《劉牧殿丞通判建州》劉牧殿丞通判建州梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《劉牧殿丞通判建州》劉牧殿丞通判建州梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《劉牧殿丞通判建州》劉牧殿丞通判建州梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/977b39893929591.html

诗词类别

《劉牧殿丞通判建州》劉牧殿丞通判的诗词

热门名句

热门成语