《秋日出遊偶作》 武元衡

唐代   武元衡 黃花丹葉滿江城,秋日秋日暫愛江頭風景清。出游出游
閑步欲舒山野性,偶作偶作貔貅不許獨行人。武元文翻
分類:

作者簡介(武元衡)

武元衡(758―815),衡原唐代詩人、译赏政治家,析和字伯蒼。诗意緱氏(今河南偃師東南)人。秋日秋日武則天曾侄孫。出游出游建中四年,偶作偶作登進士第,武元文翻累辟使府,衡原至監察禦史,译赏後改華原縣令。析和德宗知其才,召授比部員外郎。歲內,三遷至右司郎中,尋擢禦史中丞。順宗立,罷為右庶子。憲宗即位,複前官,進戶部侍郎。元和二年,拜門下侍郎平章事,尋出為劍南節度使。元和八年,征還秉政,早朝被平盧節度使李師道遣刺客刺死。贈司徒,諡忠湣。《臨淮集》十卷,今編詩二卷。

《秋日出遊偶作》武元衡 翻譯、賞析和詩意

《秋日出遊偶作》是唐代詩人武元衡的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
黃花丹葉滿江城,
暫愛江頭風景清。
閑步欲舒山野性,
貔貅不許獨行人。

詩意:
這首詩描繪了一個秋天的景色,詩人在江城漫步,欣賞著迷人的風景。他暫時沉醉於江頭的清新景色之中。然而,他內心追求山野的自然本性,渴望自由地漫步山林間,體驗大自然的野性之美。然而,他卻感到有一種神秘的力量(貔貅)阻止他獨自行走。

賞析:
這首詩通過描繪秋天的景色和詩人的內心感受,表達了作者對自然的向往和對束縛的不滿。詩中的黃花丹葉滿江城,形容了江城的美景,描繪了繁華的城市景象。而“暫愛江頭風景清”則表達了詩人在這個城市中的短暫停留,暫時被江頭的景色所吸引。然而,詩人的內心卻向往山野的自由和野性,他想要舒展自己的身心,與大自然融為一體。

詩中的“貔貅”是一種傳說中的神獸,具有神秘的力量。它被描述為不允許獨自行走的人。這裏,詩人將“貔貅”作為一種象征,代表著一種約束和束縛的力量,阻止詩人追求自由。這種束縛可能來自社會、家庭、道德規範或其他各種因素。

整首詩以簡潔的語言表達了詩人對自由和大自然的向往,以及對束縛的反感。它描繪了城市和自然之間的對比,呈現了一種內心的矛盾和追求。通過這首詩,讀者可以感受到詩人對自由和野性的渴望,以及對自由受限的不滿情緒,同時也引發了對社會和人生的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《秋日出遊偶作》武元衡 拚音讀音參考

qiū rì chū yóu ǒu zuò
秋日出遊偶作

huáng huā dān yè mǎn jiāng chéng, zàn ài jiāng tóu fēng jǐng qīng.
黃花丹葉滿江城,暫愛江頭風景清。
xián bù yù shū shān yě xìng, pí xiū bù xǔ dú xíng rén.
閑步欲舒山野性,貔貅不許獨行人。

網友評論

* 《秋日出遊偶作》秋日出遊偶作武元衡原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《秋日出遊偶作》 武元衡唐代武元衡黃花丹葉滿江城,暫愛江頭風景清。閑步欲舒山野性,貔貅不許獨行人。分類:作者簡介(武元衡)武元衡758―815),唐代詩人、政治家,字伯蒼。緱氏今河南偃師東南)人。武則 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《秋日出遊偶作》秋日出遊偶作武元衡原文、翻譯、賞析和詩意原文,《秋日出遊偶作》秋日出遊偶作武元衡原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《秋日出遊偶作》秋日出遊偶作武元衡原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《秋日出遊偶作》秋日出遊偶作武元衡原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《秋日出遊偶作》秋日出遊偶作武元衡原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/976e39871474619.html