詩詞的奉和翻译中文譯文:
登驪山高頂,領會應製之樂
禦車上碧天,登骊顶寓翠色的山高赏析帷幕拖曳晴朗的煙霞
山巒縱橫,道徑如仙
岩石壘壘,制奉開闊的和登和诗宴席搭設其中
雲霧繚繞在朝陽的鳳闕上
太陽沉沒在黑龍的山川中
更加見證了南方的香熏之樂
流動的聲音混入管弦之中
詩意和賞析:
這首詩是唐代詩人武平一創作的一首登高作品,以壯麗的骊山自然景色和宴會場麵作為描繪對象,展示了當時的王朝繁榮和樂觀的氣氛。
首先,詩人描述了登上驪山高頂的場景,以鑾輿(皇帝座駕)上天、翠色的帷幕拖曳晴朗的煙霞,來表現皇帝的威嚴和統治的神聖;接著,對山巒和岩石的描繪,形容了仙境般的景色,給讀者留下了濃厚的想象空間;之後,描繪了開闊的宴席搭設在岩石上,展示了盛宴的豪華和壯觀;最後,詩人通過雲霧繚繞的朝陽鳳闕和太陽沉沒在山川中,表達了皇帝統治的神秘和不可摧毀的形象;最後兩句“更睹南熏奏,流聲入管弦”通過音樂表達出王朝的安康和繁榮。
整首詩以威嚴、神秘和樂觀的筆調描繪了唐代王朝的繁榮景象,展示了詩人對於王朝治理和社會和諧的期望。
fèng hé dēng lí shān gāo dǐng yù mù yìng zhì
奉和登驪山高頂寓目應製
luán yú shàng bì tiān, cuì yì tuō qíng yān.
鑾輿上碧天,翠帟拖晴煙。
jué è yū xiān jìng, céng yán chǎng yù yán.
絕崿紆仙徑,層岩敞禦筵。
yún pī dān fèng quē, rì xià hēi lóng chuān.
雲披丹鳳闕,日下黑龍川。
gèng dǔ nán xūn zòu, liú shēng rù guǎn xián.
更睹南熏奏,流聲入管弦。
* 《奉和登驪山高頂寓目應製》奉和登驪山高頂寓目應製武平一原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《奉和登驪山高頂寓目應製》 武平一唐代武平一鑾輿上碧天,翠帟拖晴煙。絕崿紆仙徑,層岩敞禦筵。雲披丹鳳闕,日下黑龍川。更睹南熏奏,流聲入管弦。分類:《奉和登驪山高頂寓目應製》武平一 翻譯、賞析和詩意詩詞 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《奉和登驪山高頂寓目應製》奉和登驪山高頂寓目應製武平一原文、翻譯、賞析和詩意原文,《奉和登驪山高頂寓目應製》奉和登驪山高頂寓目應製武平一原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《奉和登驪山高頂寓目應製》奉和登驪山高頂寓目應製武平一原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《奉和登驪山高頂寓目應製》奉和登驪山高頂寓目應製武平一原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《奉和登驪山高頂寓目應製》奉和登驪山高頂寓目應製武平一原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/976e39870789731.html