《和超然翁韻二首》 黃公度

宋代   黃公度 才微隻合老荊扉,和超和超黄悮竊虛名及盛時。然翁然翁
藜杖端須為劉燭,韵首韵首译赏匏竽聊複預齊吹。度原
亨衢騰踔非吾事,文翻客路逢迎仰己知。析和
莫訝歸程秋向晚,诗意也應去魯自遲遲。和超和超黄
分類:

作者簡介(黃公度)

黃公度頭像

黃公度(1109~1156)字師憲,然翁然翁號知稼翁,韵首韵首译赏莆田(今屬福建)人。度原紹興八年進士第一,文翻簽書平海軍節度判官。析和後被秦檜誣陷,诗意罷歸。和超和超黄除秘書省正字,罷為主管台州崇道觀。十九年,差通判肇慶府,攝知南恩州。檜死複起,仕至尚書考功員外郎兼金部員外郎,卒年四十八,著有《知稼翁集》十一卷,《知稼翁詞》一卷。

《和超然翁韻二首》黃公度 翻譯、賞析和詩意

《和超然翁韻二首》是宋代黃公度創作的詩詞作品。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
我的才華微薄隻適合在老荊扉下發揮,不敢貪圖虛名和繁華時光。手持藜杖,也隻能做劉燭的陪襯;拿著匏竽,勉強能參與齊吹的樂曲。繁忙的街道上的喧囂不是我所追求的,我在客路上的相遇和迎接,隻有自己明白其中的意義。別驚訝於我歸程的遲緩,正如同我曾遲遲離開魯國一樣。

詩意:
這首詩描繪了作者黃公度對自己才華的淡泊和對功名利祿的超脫態度。他自稱才華微薄,適合在平凡的環境中發揮,不願意追逐虛名和繁華的時光。他以自己為例,以劉燭和齊吹作比喻,表達了自己願意在平凡中守身如玉的心境。他不在乎繁忙的世俗和功成名就,而是注重內心的寧靜和真實的追求。他對回歸故鄉的歸程遲緩並不感到驚訝,因為他深知自己的選擇與眾不同,也不願輕易改變。

賞析:
這首詩以簡潔明了的語言表達了作者的心境和態度。他以自己微薄的才華和平凡的生活作為切入點,表達了對虛名和繁華的淡泊態度。他用藜杖和匏竽來比喻自己在社會中的位置,顯示出自嘲和自省的心態。他對繁忙的世俗生活保持著一種超然的態度,認為那並不是他所追求的目標。他在客路上的相遇和迎接是他與他人交往的真實寫照,他堅持自己的原則和選擇,不受他人的幹擾。他用歸程遲緩的方式來表達自己的獨特性和對時間的不拘束,也顯示出他對故鄉的深深眷戀。整首詩表達了作者超脫世俗的心態和對自由追求的態度,給人以深思。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和超然翁韻二首》黃公度 拚音讀音參考

hé chāo rán wēng yùn èr shǒu
和超然翁韻二首

cái wēi zhǐ hé lǎo jīng fēi, wù qiè xū míng jí shèng shí.
才微隻合老荊扉,悮竊虛名及盛時。
lí zhàng duān xū wèi liú zhú, páo yú liáo fù yù qí chuī.
藜杖端須為劉燭,匏竽聊複預齊吹。
hēng qú téng chuō fēi wú shì, kè lù féng yíng yǎng jǐ zhī.
亨衢騰踔非吾事,客路逢迎仰己知。
mò yà guī chéng qiū xiàng wǎn, yě yīng qù lǔ zì chí chí.
莫訝歸程秋向晚,也應去魯自遲遲。

網友評論


* 《和超然翁韻二首》和超然翁韻二首黃公度原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和超然翁韻二首》 黃公度宋代黃公度才微隻合老荊扉,悮竊虛名及盛時。藜杖端須為劉燭,匏竽聊複預齊吹。亨衢騰踔非吾事,客路逢迎仰己知。莫訝歸程秋向晚,也應去魯自遲遲。分類:作者簡介(黃公度)黃公度110 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和超然翁韻二首》和超然翁韻二首黃公度原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和超然翁韻二首》和超然翁韻二首黃公度原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和超然翁韻二首》和超然翁韻二首黃公度原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和超然翁韻二首》和超然翁韻二首黃公度原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和超然翁韻二首》和超然翁韻二首黃公度原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/976b39894625468.html

诗词类别

《和超然翁韻二首》和超然翁韻二首的诗词

热门名句

热门成语