《秋日疾中寄諸同誌》 李鹹用

唐代   李鹹用 閑居無勝事,秋日秋日公幹臥來心。疾中寄诸疾中寄
門靜秋風晚,同志同志人稀古巷深。李咸
花疏籬菊色,用原译赏葉減井梧陰。文翻
賴有斯文在,析和時時得強尋。诗意
分類:

《秋日疾中寄諸同誌》李鹹用 翻譯、秋日秋日賞析和詩意

《秋日疾中寄諸同誌》是疾中寄诸疾中寄唐代詩人李鹹用的一首詩。這首詩描述了作者在閑居中因疾病無法外出,同志同志感歎自己無勝事可做,李咸但仍感慨於門外的用原译赏秋風在晚上靜謐而宜人,人們稀少,文翻古巷深幽。析和詩中展現了景色的變化和作者內心的感受。

中文譯文:
閑居無勝事,公幹臥來心。
無事的居住地,臥床休息時心思。
門靜秋風晚,人稀古巷深。
門外秋風靜謐,人跡稀少的古巷幽深。
花疏籬菊色,葉減井梧陰。
籬牆花草稀疏,菊花紅色,井梧樹的葉子減少了遮蔭。
賴有斯文在,時時得強尋。
幸虧還有這些美景存在,時常能夠得到舒展。

詩意和賞析:
這首詩描繪了作者身患疾病時的閑居生活和內心感受。盡管作者不能外出,但他仍能通過窗戶感受到秋風的靜謐,看到門外古巷的幽深景色。詩中描繪的花疏籬菊色、葉減井梧陰的景象,表明秋日的物候已經出現變化,暗示了時光的流轉和人生的不可逆轉。然而,詩人依然感慨於這些美景的存在,將自己的思緒納入其中,從而在寂靜的閑居中得到心靈的慰藉。

這首詩通過對細微景物的描寫,展示了詩人對自然的敏感和對美的追求。詩人以簡潔明了的語言,將自己的情感與外在的環境相結合,借助景物的描繪,表達了對美的回味和思索。同時,詩中以閑居、公幹、晚秋等象征性意象,表達了作者對無勝事可做的無奈和對時光流逝的感慨。整首詩以平和、淡然的情緒,傳達了一種對生活的洞察與安寧,展示了詩人在疾病困擾下保持樂觀和對美的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《秋日疾中寄諸同誌》李鹹用 拚音讀音參考

qiū rì jí zhōng jì zhū tóng zhì
秋日疾中寄諸同誌

xián jū wú shèng shì, gōng gàn wò lái xīn.
閑居無勝事,公幹臥來心。
mén jìng qiū fēng wǎn, rén xī gǔ xiàng shēn.
門靜秋風晚,人稀古巷深。
huā shū lí jú sè, yè jiǎn jǐng wú yīn.
花疏籬菊色,葉減井梧陰。
lài yǒu sī wén zài, shí shí dé qiáng xún.
賴有斯文在,時時得強尋。

網友評論

* 《秋日疾中寄諸同誌》秋日疾中寄諸同誌李鹹用原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《秋日疾中寄諸同誌》 李鹹用唐代李鹹用閑居無勝事,公幹臥來心。門靜秋風晚,人稀古巷深。花疏籬菊色,葉減井梧陰。賴有斯文在,時時得強尋。分類:《秋日疾中寄諸同誌》李鹹用 翻譯、賞析和詩意《秋日疾中寄諸同 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《秋日疾中寄諸同誌》秋日疾中寄諸同誌李鹹用原文、翻譯、賞析和詩意原文,《秋日疾中寄諸同誌》秋日疾中寄諸同誌李鹹用原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《秋日疾中寄諸同誌》秋日疾中寄諸同誌李鹹用原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《秋日疾中寄諸同誌》秋日疾中寄諸同誌李鹹用原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《秋日疾中寄諸同誌》秋日疾中寄諸同誌李鹹用原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/976b39862612378.html