《失調名》 高晞遠

宋代   高晞遠 夢繞荊溪,失调诗意蟹肥春甕滿。名失
分類:

《失調名》高晞遠 翻譯、调名賞析和詩意

《失調名》是高晞一首宋代詩詞,作者是远原译赏高晞遠。下麵是文翻這首詩詞的中文譯文:

夢繞荊溪,
蟹肥春甕滿。析和

這首詩詞的失调诗意意境描繪了一個夢中的景象,以及蟹肥的名失春天。讓我們逐句分析並賞析這首詩詞。调名

第一句:“夢繞荊溪”,高晞這句描述了詩人在夢中環繞在荊溪的远原译赏景色之中。這裏的文翻“夢”可以引申為詩人內心的遐想和幻想,荊溪則是析和一個具體的地點,可能是失调诗意詩人常去或者曾經有過特殊意義的地方。整句給人一種朦朧、虛幻的感覺,讓人聯想到詩人對自然景色的追逐和對美的追求。

第二句:“蟹肥春甕滿”,這句描繪了春天中的蟹肥景象。蟹肥意味著螃蟹在這個季節裏飽滿肥美,而“春甕滿”則指的是春天的酒壇裝滿了美酒。整句表達了春天豐收的喜悅和享受美食的愉悅,也暗示了生活的豐富和美好,給人一種滿足和幸福的感覺。

整首詩詞通過兩句簡潔的描寫,展現了作者對自然景色和生活的熱愛和追求。通過夢境和春天中的蟹肥景象,詩人傳遞了對美好事物的向往和對生活的讚美。詩詞情感真摯,意境清新,給人以愉悅和舒適的感受,展現了宋代文人的典雅情趣。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《失調名》高晞遠 拚音讀音參考

shī tiáo míng
失調名

mèng rào jīng xī, xiè féi chūn wèng mǎn.
夢繞荊溪,蟹肥春甕滿。

網友評論


* 《失調名》失調名高晞遠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《失調名》 高晞遠宋代高晞遠夢繞荊溪,蟹肥春甕滿。分類:《失調名》高晞遠 翻譯、賞析和詩意《失調名》是一首宋代詩詞,作者是高晞遠。下麵是這首詩詞的中文譯文:夢繞荊溪,蟹肥春甕滿。這首詩詞的意境描繪了一 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《失調名》失調名高晞遠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《失調名》失調名高晞遠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《失調名》失調名高晞遠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《失調名》失調名高晞遠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《失調名》失調名高晞遠原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/975e39901831879.html

诗词类别

《失調名》失調名高晞遠原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语