《梅》 李嶠

唐代   李嶠 大庾斂寒光,梅梅南枝獨早芳。李峤
雪含朝暝色,原文意風引去來香。翻译
妝麵回青鏡,赏析歌塵起畫梁。和诗
若能遙止渴,梅梅何暇泛瓊漿。李峤
分類:

作者簡介(李嶠)

李嶠頭像

李嶠(644~713) ,原文意唐代詩人。翻译字巨山。赏析趙州讚皇(今屬河北)人。和诗李嶠對唐代律詩和歌行的梅梅發展有一定的作用與影響。他前與王勃、李峤楊炯相接,原文意又和杜審言、崔融、蘇味道並稱“文章四友”。

《梅》李嶠 翻譯、賞析和詩意

中文譯文:
《梅》
大庾山斂寒光,
南枝獨自早開芳。
雪花中蘊朝暝色,
微風吹引香氣來。
妝麵反映在清靜的鏡子裏,
歌聲輕輕飄揚起。
如果能夠遠離紛擾之渴望,
又何需泛濫瓊漿。

詩意:
這首詩由李嶠於唐代創作,描述的是梅花開放的景象。詩人用隱喻的方式描繪了梅花傲立寒冷山嶽之上,獨自開放的情景。在寒冷的雪花中,梅花依然散發著迷人的香氣。詩人以梅花為象征,暗示了自身獨立、堅韌的品質。

賞析:
這首詩展現了梅花在寒冷冬季中仍能綻放的堅強意誌,表達了詩人對梅花的讚美。詩中通過對梅花的描繪,呈現出梅花的高潔、純淨和超凡的品質。梅花在嚴寒中依然開放,象征著生命的頑強不屈和超越環境的力量。詩人將梅花與自己聲合,表達了自身的情感和追求,同時也借此探討了人生的意義。

此外,詩中也探討了詩人對世俗喧囂和名利的回避,倡導了心境的清雅和遠離塵世的追求。詩人以“南枝獨早芳”形容梅花的早開,暗示了自身超脫塵世的姿態。最後兩句“若能遙止渴,何暇泛瓊漿”,表達了詩人對名利的淡漠態度,強調了精神追求的重要性。

總之,這首詩通過對梅花的描繪,展示了梅花獨立、堅韌的品質,表達了詩人對梅花的讚美和自身追求心靈淨化的追求。通過梅花的形象,詩人倡導了超脫塵世、追求精神升華的境界。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《梅》李嶠 拚音讀音參考

méi

dà yǔ liǎn hán guāng, nán zhī dú zǎo fāng.
大庾斂寒光,南枝獨早芳。
xuě hán cháo míng sè, fēng yǐn qù lái xiāng.
雪含朝暝色,風引去來香。
zhuāng miàn huí qīng jìng, gē chén qǐ huà liáng.
妝麵回青鏡,歌塵起畫梁。
ruò néng yáo zhǐ kě, hé xiá fàn qióng jiāng.
若能遙止渴,何暇泛瓊漿。

網友評論

* 《梅》梅李嶠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《梅》 李嶠唐代李嶠大庾斂寒光,南枝獨早芳。雪含朝暝色,風引去來香。妝麵回青鏡,歌塵起畫梁。若能遙止渴,何暇泛瓊漿。分類:作者簡介(李嶠)李嶠(644~713) ,唐代詩人。字巨山。趙州讚皇今屬河北) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《梅》梅李嶠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《梅》梅李嶠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《梅》梅李嶠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《梅》梅李嶠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《梅》梅李嶠原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/975e39870781882.html

诗词类别

《梅》梅李嶠原文、翻譯、賞析和詩的诗词

热门名句

热门成语