《孟冬蒲津關河亭作》 呂溫

唐代   呂溫 息駕非窮途,孟冬孟冬未濟豈迷津。蒲津蒲津
獨立大河上,关河关河北風來吹人。亭作亭作
雪霜自茲始,吕温草木當更新。原文意
嚴冬不肅殺,翻译何以見陽春。赏析
分類:

《孟冬蒲津關河亭作》呂溫 翻譯、和诗賞析和詩意

中文譯文:
孟冬蒲津關河亭作

息駕非窮途,孟冬孟冬
未濟豈迷津。蒲津蒲津
獨立大河上,关河关河
北風來吹人。亭作亭作
雪霜自茲始,吕温
草木當更新。原文意
嚴冬不肅殺,
何以見陽春。

詩意和賞析:
這首詩表達了作者麵對寒冷嚴冬時的思考和感慨。詩中的“孟冬”指冬季的開始,而“蒲津關”是指一個位於大河旁的關卡,作者站在這裏,觀賞大河上的景色。

詩的開頭兩句“息駕非窮途,未濟豈迷津。”表現了作者的心境,他意識到人生不是一條盡頭,前方還有未知的道路等待去探索。

接下來的兩句“獨立大河上,北風來吹人。”描繪了作者孤獨站在大河旁,感受北風吹拂。這種景象與作者內心的孤獨和凜冽的冬天形成了對比。

然後是“雪霜自茲始,草木當更新。”這句詩描述了大河邊的寒冷環境,但也暗示著寒冷是春天的開始。雪和霜為草木提供了新的滋養,預示著新生命的到來。

最後一句“嚴冬不肅殺,何以見陽春。”表達了作者對寒冷冬季的不滿,他認為在這樣的環境下很難看到溫暖的春天。這句話也暗示著作者對陽春的期盼和對生活中希望和溫暖的追求。

整體上,這首詩通過描繪寒冷的季節和大河旁的景色,表達了作者對生活中希望與溫暖的追求,並對寒冷嚴冬的不滿情緒進行了抒發。詩中的意象和情感讓讀者共鳴,並激起對希望與溫暖的向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《孟冬蒲津關河亭作》呂溫 拚音讀音參考

mèng dōng pú jīn guān hé tíng zuò
孟冬蒲津關河亭作

xī jià fēi qióng tú, wèi jì qǐ mí jīn.
息駕非窮途,未濟豈迷津。
dú lì dà hé shàng, běi fēng lái chuī rén.
獨立大河上,北風來吹人。
xuě shuāng zì zī shǐ, cǎo mù dāng gēng xīn.
雪霜自茲始,草木當更新。
yán dōng bù sù shā, hé yǐ jiàn yáng chūn.
嚴冬不肅殺,何以見陽春。

網友評論

* 《孟冬蒲津關河亭作》孟冬蒲津關河亭作呂溫原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《孟冬蒲津關河亭作》 呂溫唐代呂溫息駕非窮途,未濟豈迷津。獨立大河上,北風來吹人。雪霜自茲始,草木當更新。嚴冬不肅殺,何以見陽春。分類:《孟冬蒲津關河亭作》呂溫 翻譯、賞析和詩意中文譯文:孟冬蒲津關河 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《孟冬蒲津關河亭作》孟冬蒲津關河亭作呂溫原文、翻譯、賞析和詩意原文,《孟冬蒲津關河亭作》孟冬蒲津關河亭作呂溫原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《孟冬蒲津關河亭作》孟冬蒲津關河亭作呂溫原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《孟冬蒲津關河亭作》孟冬蒲津關河亭作呂溫原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《孟冬蒲津關河亭作》孟冬蒲津關河亭作呂溫原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/975e39867082298.html