《國馬足》 陸居仁

明代   陸居仁 國馬足,国马吉行五十轡如沃。足国
天馬足,马足一日千裏更神速。陆居
國馬天閑飽芻粟,仁原太行鹽車天馬哭。文翻
分類:

《國馬足》陸居仁 翻譯、译赏賞析和詩意

《國馬足》是析和明代陸居仁所作的一首詩詞。以下是诗意對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
國家的国马馬匹蹄步有力,五十轡繩像是足国牛的飼料一樣充足。
神馬的马足蹄步如天馬般,一天可以行駛千裏,陆居速度更是仁原非常神奇。
國家的文翻馬兒在天閑時充飽了草料和糧食,太行山上的鹽車和天馬一起哭泣。

詩意:
這首詩詞描繪了國家的馬匹與天馬之間的對比,以及馬匹在不同情況下的境遇。首先,國家的馬匹在正常狀態下吃得飽飽的,精神煥發,行走的步履有力。相比之下,天馬的速度更快,每天可以行駛千裏,展現出超凡的神速。然而,在太行山上,鹽車與天馬一起哭泣,暗示著鹽車馬匹的艱辛境遇。整首詩表達了對國家馬匹的讚美和對馬匹命運的思考。

賞析:
《國馬足》運用了對比的手法,通過對國家馬匹和天馬的對比,展現了馬匹的不同境遇。描繪國家馬匹的蹄步有力,五十轡繩充足,表達了對國家的馬匹飼養管理的讚美。而天馬的形象則象征著超凡的速度和神奇的能力,突出了天馬的非凡之處。太行山上鹽車馬匹和天馬一起哭泣,表達了對鹽車馬匹辛勞命運的關切。整首詩以簡潔的語言描繪了馬匹的不同命運,通過對馬匹的描寫,反映了社會中不同階層的命運差異,寓意深遠。

該詩詞通過對馬匹的描寫,以及對天馬和鹽車馬匹的對比,表達了對馬匹命運的思考和對鹽車馬匹辛勞的關注。同時,通過對國家馬匹的讚美,向讀者展示了國家的繁榮和力量。整首詩詞簡潔明了,意境深遠,給人以啟迪和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《國馬足》陸居仁 拚音讀音參考

guó mǎ zú
國馬足

guó mǎ zú, jí xíng wǔ shí pèi rú wò.
國馬足,吉行五十轡如沃。
tiān mǎ zú, yī rì qiān lǐ gèng shén sù.
天馬足,一日千裏更神速。
guó mǎ tiān xián bǎo chú sù, tài xíng yán chē tiān mǎ kū.
國馬天閑飽芻粟,太行鹽車天馬哭。

網友評論


* 《國馬足》國馬足陸居仁原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《國馬足》 陸居仁明代陸居仁國馬足,吉行五十轡如沃。天馬足,一日千裏更神速。國馬天閑飽芻粟,太行鹽車天馬哭。分類:《國馬足》陸居仁 翻譯、賞析和詩意《國馬足》是明代陸居仁所作的一首詩詞。以下是對該詩詞 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《國馬足》國馬足陸居仁原文、翻譯、賞析和詩意原文,《國馬足》國馬足陸居仁原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《國馬足》國馬足陸居仁原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《國馬足》國馬足陸居仁原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《國馬足》國馬足陸居仁原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/975d39899947794.html

诗词类别

《國馬足》國馬足陸居仁原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语