《泛舟》 王逢元

明代   王逢元 五月浪平江可憐,泛舟泛舟諸公容與共樓船。王逢文翻
得隨莊叟逍遙興,元原译赏來醉襄王玳瑁筵。析和
紫袖不離垂柳下,诗意青山隻在把杯前。泛舟泛舟
君看走馬長安道,王逢文翻此日飛塵正滿顛。元原译赏
分類:

《泛舟》王逢元 翻譯、析和賞析和詩意

《泛舟》是诗意明代詩人王逢元的一首詩詞。以下是泛舟泛舟我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
五月時節江麵平靜,王逢文翻眾位貴族在樓船上相聚。元原译赏很高興能隨著莊叟盡情暢遊,析和來到醉倒在玄武岩上的诗意襄王筵席。我的紫色袖子戀戀不舍地掛在垂柳下,藍天下隻有在舉杯前才能見到青山。您看,在長安的道路上飛馳的馬匹,今天被揚起的塵土正滿天飛揚。

詩意:
《泛舟》描繪了一個五月平靜的江麵上的情景,詩中的主人公與貴族朋友們一起乘坐樓船,歡聚一堂。他們跟隨著莊叟,盡情暢遊,最終來到了襄王的宴席。詩人通過描寫自己的紫袖掛在垂柳下和舉杯前的青山,表達了對自然美景的讚美和對飲宴歡樂時光的珍惜。最後,詩人以長安道路上飛馳的馬匹和揚起的塵土作為結束,給人一種快樂而繁忙的場景,也暗示了時光的流逝和世事的變遷。

賞析:
《泛舟》以平實的語言和細膩的描寫展示了明代王逢元的詩詞才華。詩中運用了對景物的生動描繪和細節的刻畫,將讀者帶入了一個美好而充滿歡樂的場景。詩人通過描述五月的平靜江麵和樓船上的歡聚,展現了人們追求快樂的心情。莊叟的引領使得主人公能夠盡情暢遊,展現了人與自然和諧相處的愉悅感。襄王的筵席則為整個情景增添了宴會的熱鬧氛圍。詩中的紫袖和青山象征著自然之美,而長安道路上飛馳的馬匹和滿天飛揚的塵土則呈現了喧囂和繁忙的場景,給人以時光流逝和世事變遷的感慨。

整首詩詞以平和、歡樂的語氣描繪了一個美景和歡樂的場景,展示了對自然美景和人與人之間的友情的熱愛與讚美。通過細膩的描寫和意象的運用,使讀者感受到了詩人對美好時光的珍視和對人生的思考。這首詩詞以其真實而細膩的描寫,以及對時光流逝和人生變遷的思考,給人一種愉悅與感慨交織的情感體驗。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《泛舟》王逢元 拚音讀音參考

fàn zhōu
泛舟

wǔ yuè làng píng jiāng kě lián, zhū gōng róng yǔ gòng lóu chuán.
五月浪平江可憐,諸公容與共樓船。
dé suí zhuāng sǒu xiāo yáo xìng, lái zuì xiāng wáng dài mào yán.
得隨莊叟逍遙興,來醉襄王玳瑁筵。
zǐ xiù bù lí chuí liǔ xià, qīng shān zhī zài bǎ bēi qián.
紫袖不離垂柳下,青山隻在把杯前。
jūn kàn zǒu mǎ cháng ān dào, cǐ rì fēi chén zhèng mǎn diān.
君看走馬長安道,此日飛塵正滿顛。

網友評論


* 《泛舟》泛舟王逢元原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《泛舟》 王逢元明代王逢元五月浪平江可憐,諸公容與共樓船。得隨莊叟逍遙興,來醉襄王玳瑁筵。紫袖不離垂柳下,青山隻在把杯前。君看走馬長安道,此日飛塵正滿顛。分類:《泛舟》王逢元 翻譯、賞析和詩意《泛舟》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《泛舟》泛舟王逢元原文、翻譯、賞析和詩意原文,《泛舟》泛舟王逢元原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《泛舟》泛舟王逢元原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《泛舟》泛舟王逢元原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《泛舟》泛舟王逢元原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/975a39901149421.html

诗词类别

《泛舟》泛舟王逢元原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语