歐陽修(1007-1072),建中建中字永叔,颍州颍州译赏號醉翁,法曹法曹晚號“六一居士”。欧阳漢族,修原析和吉州永豐(今江西省永豐縣)人,文翻因吉州原屬廬陵郡,送楚送楚诗意以“廬陵歐陽修”自居。諡號文忠,世稱歐陽文忠公。北宋政治家、文學家、史學家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。後人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。
《送楚建中潁州法曹》是宋代文學家歐陽修創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
冠蓋盛西京,當年相府榮。
曾陪鹿鳴宴,◇識洛陽生。
共歎長沙◇,空存許劭評。
堪嗟桃李樹,何日見陰成。
中文譯文:
華麗的車馬盛裝西京城,當年在官府中享有榮耀。
曾經與鹿鳴一起宴會,◇認識了洛陽的朋友。
共同感歎長沙的風景,隻有許劭的評價留在心中。
可惜桃李樹下,何時才能見到陰涼的成果。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了詩人歐陽修送別楚建中,他是一位擔任潁州法曹的官員。詩人通過描繪盛裝車馬、官府榮耀的景象,表達了楚建中在官場上的輝煌和榮耀。詩人回憶起與楚建中一起參加鹿鳴宴的時光,這是一種宴會形式,也是官員們的社交活動。詩人還提到了自己在洛陽結識的朋友,這表明他在不同地方結交了許多知己。然後,詩人與楚建中一同感歎長沙的美景,但隻有許劭的評價留在他們的心中。最後,詩人表達了對桃李樹的遺憾,希望能早日見到樹下的陰涼,這可以被理解為對官場的清涼和寧靜的向往。
整首詩詞通過描繪官場的榮耀、友情的珍貴以及對清涼寧靜的向往,展現了歐陽修對人生的思考和感慨。這首詩詞以簡潔明快的語言表達了複雜的情感,同時也展示了歐陽修獨特的寫作風格和才華橫溢的文學造詣。
sòng chǔ jiàn zhōng yǐng zhōu fǎ cáo
送楚建中潁州法曹
guān gài shèng xī jīng, dāng nián xiāng fǔ róng.
冠蓋盛西京,當年相府榮。
céng péi lù míng yàn, shí luò yáng shēng.
曾陪鹿鳴宴,◇識洛陽生。
gòng tàn cháng shā, kōng cún xǔ shào píng.
共歎長沙◇,空存許劭評。
kān jiē táo lǐ shù, hé rì jiàn yīn chéng.
堪嗟桃李樹,何日見陰成。
* 《送楚建中潁州法曹》送楚建中潁州法曹歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送楚建中潁州法曹》 歐陽修宋代歐陽修冠蓋盛西京,當年相府榮。曾陪鹿鳴宴,◇識洛陽生。共歎長沙◇,空存許劭評。堪嗟桃李樹,何日見陰成。分類:作者簡介(歐陽修)歐陽修1007-1072),字永叔,號醉翁 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《送楚建中潁州法曹》送楚建中潁州法曹歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送楚建中潁州法曹》送楚建中潁州法曹歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送楚建中潁州法曹》送楚建中潁州法曹歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送楚建中潁州法曹》送楚建中潁州法曹歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送楚建中潁州法曹》送楚建中潁州法曹歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/974b39892761863.html