《贈張千牛》 韓翃

唐代   韓翃 蓬萊闕下是赠张赠张天家,上路新回白鼻騧.急管晝催平樂酒,千牛千牛春衣夜宿杜陵花。韩翃和诗
分類: 樂府抒情聯想

作者簡介(韓翃)

韓翃頭像

韓翃,原文意唐代詩人。翻译字君平,赏析南陽(今河南南陽)人。赠张赠张是千牛千牛“大曆十才子”之一。天寶13年(754)考中進士,韩翃和诗寶應年間在淄青節度使侯希逸幕府中任從事,原文意後隨侯希逸回朝,翻译閑居長安十年。赏析建中年間,赠张赠张因作《寒食》詩被唐德宗所賞識,千牛千牛因而被提拔為中書舍人。韩翃和诗韓翃詩筆法輕巧,寫景別致,在當時傳誦很廣。

《贈張千牛》韓翃 翻譯、賞析和詩意

《贈張千牛》

韓翃

蓬萊闕下是天家,
上路新回白鼻騧。
急管晝催平樂酒,
春衣夜宿杜陵花。

詩意:

這首詩是韓翃寫給張千牛的贈詩。描述了張千牛離開京城,回到蓬萊閣下後的場景。詩中表達了對他離去的思念之情,以及對他回歸的喜悅之情。詩中運用了音樂和花卉等意象,巧妙地展現了離別和重逢的情感。

譯文:

送給張千牛

在蓬萊閣下是天家,
上路後新回來的白鼻騾。
急管聲催促著歡樂的酒,
春衣下夜宿杜陵的花。

賞析:

這首詩的詩人韓翃是唐代的宰相之一,是文學才子。他以辭章華麗、詩辭清婉而聞名。這首詩是他送給好友張千牛的贈詩,表達了他對張千牛的思念和歡迎的情感。

首先,詩中以“蓬萊閣下是天家”開篇,將張千牛的歸鄉場景描繪得莊嚴而神聖。接著描述了白鼻騾,這是一種稀有的騾子,暗示著張千牛的歸來不同尋常,使得歡迎的氣氛更為濃烈。

接下來,詩中描述了急促的管樂聲催促著歡樂的酒。這句描寫了張千牛歸來後的盛大歡宴,顯示出詩人對他的熱烈歡迎之情。而“春衣夜宿杜陵花”描繪了春天的夜晚,張千牛在杜陵花園下住宿的情景。這句表達了平靜而美麗的夜晚,也反映出詩人對張千牛的關心和思念之情。

整首詩通過音樂、花卉等意象巧妙地展現了離別和重逢的情感,表達了詩人對好友的思念和對他回家的歡迎之情,既有樸素又有浪漫之感。這首詩流暢優美,情感真摯,展示了唐代詩人的詩歌才華。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《贈張千牛》韓翃 拚音讀音參考

zèng zhāng qiān niú
贈張千牛

péng lái què xià shì tiān jiā, shàng lù xīn huí bái bí guā. jí guǎn zhòu cuī píng lè jiǔ, chūn yī yè sù dù líng huā.
蓬萊闕下是天家,上路新回白鼻騧.急管晝催平樂酒,春衣夜宿杜陵花。

網友評論

* 《贈張千牛》贈張千牛韓翃原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《贈張千牛》 韓翃唐代韓翃蓬萊闕下是天家,上路新回白鼻騧.急管晝催平樂酒,春衣夜宿杜陵花。分類:樂府抒情聯想作者簡介(韓翃)韓翃,唐代詩人。字君平,南陽今河南南陽)人。是“大曆十才子”之一。天寶13年 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《贈張千牛》贈張千牛韓翃原文、翻譯、賞析和詩意原文,《贈張千牛》贈張千牛韓翃原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《贈張千牛》贈張千牛韓翃原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《贈張千牛》贈張千牛韓翃原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《贈張千牛》贈張千牛韓翃原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/974a39872398672.html