《送惟良上人歸潤州》 李端

唐代   李端 擬詩偏不類,送惟送惟赏析又送上人歸。良上良上李端
寄世同高鶴,人归润州人归润州尋仙稱壞衣。原文意
雨行江草短,翻译露坐海帆稀。和诗
正被空門縛,送惟送惟赏析臨岐乞解圍。良上良上李端
分類:

作者簡介(李端)

李端頭像

李端(約743-782?人归润州人归润州),字正已,原文意趙州(今河北趙縣)人。翻译少居廬山,和诗師詩僧皎然。送惟送惟赏析大曆五年進士。良上良上李端曾任秘書省校書郎、人归润州人归润州杭州司馬。晚年辭官隱居湖南衡山,自號衡嶽幽人。今存《李端詩集》三卷。其詩多為應酬之作,多表現消極避世思想,個別作品對社會現實亦有所反映,一些寫閨情的詩也清婉可誦,其風格與司空曙相似。李端是大曆十才子之一,在“十才子”中年輩較輕,但詩才卓越,是“才子中的才子”。他的名篇《聽箏》入選《唐詩三百首》。

《送惟良上人歸潤州》李端 翻譯、賞析和詩意

《送惟良上人歸潤州》是唐代李端的一首詩。詩意表達作者深情地送別好友惟良上人歸潤州,並透過對出家人的思考,表達了對世俗俗務的厭倦和追求仙境的向往。

詩中作者以一種擬古體的方式表達了對惟良上人的深情告別。詩的開頭,作者自嘲地說自己的詩並不像標準的詩歌,不給人傳統的美感,但還是要送別好友歸去。接下來,作者將自己的心境與出家人相比較,稱他們就像高飛的仙鶴一樣,追求著仙境的自由。作者又提到,下雨時江草很短,坐在海帆上可以觀望稀少的露水,給人以寂寞之感。最後,作者表示自己正被美好的空門所束縛,離別之際,請求解圍。

這首詩在表達人物情感的同時,也表達了作者對世俗的失望和對仙境的向往。通過擬古的寫法,以及對自然景物的描寫,詩歌展現出詩人內心深處的思考和情感,帶給讀者對人生的反思和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送惟良上人歸潤州》李端 拚音讀音參考

sòng wéi liáng shàng rén guī rùn zhōu
送惟良上人歸潤州

nǐ shī piān bù lèi, yòu sòng shàng rén guī.
擬詩偏不類,又送上人歸。
jì shì tóng gāo hè, xún xiān chēng huài yī.
寄世同高鶴,尋仙稱壞衣。
yǔ xíng jiāng cǎo duǎn, lù zuò hǎi fān xī.
雨行江草短,露坐海帆稀。
zhèng bèi kōng mén fù, lín qí qǐ jiě wéi.
正被空門縛,臨岐乞解圍。

網友評論

* 《送惟良上人歸潤州》送惟良上人歸潤州李端原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送惟良上人歸潤州》 李端唐代李端擬詩偏不類,又送上人歸。寄世同高鶴,尋仙稱壞衣。雨行江草短,露坐海帆稀。正被空門縛,臨岐乞解圍。分類:作者簡介(李端)李端(約743-782?),字正已,趙州(今河北 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送惟良上人歸潤州》送惟良上人歸潤州李端原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送惟良上人歸潤州》送惟良上人歸潤州李端原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送惟良上人歸潤州》送惟良上人歸潤州李端原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送惟良上人歸潤州》送惟良上人歸潤州李端原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送惟良上人歸潤州》送惟良上人歸潤州李端原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/974a39865034139.html