《次日歸舟和南仲》 仇遠

宋代   仇遠 { 函水換丨}山渺渺點青螺,次日仇远古瀨澄澄似絳河。归舟
塵世不知秋過半,和南和诗水鄉但覺月明多。仲次舟和
輕舟傲兀魚龍窟,日归夾岸橫陳早晚禾。南仲
一笑躍身煙霧表,原文意醉歸何恤夜行訶。翻译
分類:

《次日歸舟和南仲》仇遠 翻譯、赏析賞析和詩意

詩詞:《次日歸舟和南仲》
朝代:宋代
作者:仇遠

函水換丨山渺渺點青螺,次日仇远
古瀨澄澄似絳河。归舟
塵世不知秋過半,和南和诗
水鄉但覺月明多。仲次舟和

輕舟傲兀魚龍窟,日归
夾岸橫陳早晚禾。南仲
一笑躍身煙霧表,
醉歸何恤夜行訶。

【中文譯文】
函水與山相交,山峰高聳,宛如點綴在青螺之上,
古老的水流清澈透徹,仿佛絳色的河水。
塵世間人們不知道秋天已經過了一半,
而身處水鄉的人卻感受到月光的明亮與充盈。

輕盈的舟隻自豪地停泊在魚龍遊弋的水域,
兩岸早晚的禾苗像是橫鋪一片。
一聲笑語躍然於煙霧之上,
醉意滿懷地歸去,又有誰會顧及夜晚的行路之苦。

【詩意與賞析】
這首詩描繪了歸舟的景象,通過函水與山的交匯,以及古瀨的清澈與宛如絳色的河水,展示了自然界的壯麗與神秘。詩人借景抒發了對秋天即將過去的感慨,表達了人們在喧囂塵世中對時間流逝的無知。與此同時,詩人也表達了身處水鄉的人們對月光的敏感與體驗,在安靜的夜晚感受到月亮的光輝。

詩中的輕舟傲然停泊在水中,與魚龍共處,展現了舟行水上的從容與自信。夾岸的禾苗則象征著豐收的季節,詩人用這樣的景象來襯托歸舟的豪情與自得。

最後兩句“一笑躍身煙霧表,醉歸何恤夜行訶”,表現了詩人的豪情壯誌。他在歸舟的過程中,不顧夜晚行路的艱辛,笑對煙霧彌漫的天地,心懷醉意,毫無牽掛地回歸。詩人通過這樣的表達,顯現出對自由自在、豪放不羈的追求和向往。

整首詩以自然景物與人物行動為主要描寫對象,運用了對比手法,通過景物的對照來彰顯詩人的情感和意境。同時,字裏行間透露出對自由、豪情和追求的向往,展示了宋代文人對自然與人生的獨特感悟。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《次日歸舟和南仲》仇遠 拚音讀音參考

cì rì guī zhōu hé nán zhòng
次日歸舟和南仲

hán shuǐ huàn gǔn shān miǎo miǎo diǎn qīng luó, gǔ lài chéng chéng shì jiàng hé.
{ 函水換丨}山渺渺點青螺,古瀨澄澄似絳河。
chén shì bù zhī qiū guò bàn, shuǐ xiāng dàn jué yuè míng duō.
塵世不知秋過半,水鄉但覺月明多。
qīng zhōu ào wù yú lóng kū, jiā àn héng chén zǎo wǎn hé.
輕舟傲兀魚龍窟,夾岸橫陳早晚禾。
yī xiào yuè shēn yān wù biǎo, zuì guī hé xù yè xíng hē.
一笑躍身煙霧表,醉歸何恤夜行訶。

網友評論


* 《次日歸舟和南仲》次日歸舟和南仲仇遠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《次日歸舟和南仲》 仇遠宋代仇遠{函水換丨}山渺渺點青螺,古瀨澄澄似絳河。塵世不知秋過半,水鄉但覺月明多。輕舟傲兀魚龍窟,夾岸橫陳早晚禾。一笑躍身煙霧表,醉歸何恤夜行訶。分類:《次日歸舟和南仲》仇遠 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《次日歸舟和南仲》次日歸舟和南仲仇遠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《次日歸舟和南仲》次日歸舟和南仲仇遠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《次日歸舟和南仲》次日歸舟和南仲仇遠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《次日歸舟和南仲》次日歸舟和南仲仇遠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《次日歸舟和南仲》次日歸舟和南仲仇遠原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/973e39867752773.html

诗词类别

《次日歸舟和南仲》次日歸舟和南仲的诗词

热门名句

热门成语