《送陸侍禦歸越》 盧方春

宋代   盧方春 喈喈風雨餘,送陆侍御送陆侍御诗意出晝意何如。归越归
鏡裏無慚色,卢方囊中有諫書。春原
寒崖立鬆柏,文翻清廟失璠璵。译赏
海內看霜月,析和光明隻似初。送陆侍御送陆侍御诗意
分類:

《送陸侍禦歸越》盧方春 翻譯、归越归賞析和詩意

《送陸侍禦歸越》
喈喈風雨餘,卢方
出晝意何如。春原
鏡裏無慚色,文翻
囊中有諫書。译赏
寒崖立鬆柏,析和
清廟失璠璵。送陆侍御送陆侍御诗意
海內看霜月,
光明隻似初。

中文譯文:
風雨平息後依然殘餘響聲,
白天行為究竟如何。
照鏡中無愧色,
囊中卻有諫言書籍。
寒冷崖岩上樹立著鬆柏,
清澈廟宇中失去了珍寶。
人們從國內觀看霜月,
光明隻如初。

詩意:
這首詩借送陸侍禦回越國之意,表達了對陸侍禦忠誠敬愛的情感。詩中描述了風雨過後的景象,美喻詩人對陸侍禦的思念。在忠誠的旨意下,詩人充滿欽佩之情,稱讚陸侍禦不懼懷疑,言行無愧。同時,詩人也暗示陸侍禦囊中隨身攜帶著諫言書籍,表現出他對國家政治的關注與擔憂。詩中出現的寒崖、鬆柏以及失去的珍寶璠璵也是詩人對陸侍禦忠誠的象征。最後,詩人表達了自己所在的國內仰望著霜月,將光明比作初升的太陽,隱喻著對陸侍禦光輝的讚美。

賞析:
這首詩情感真摯、意蘊深遠。作者通過描述風雨後的景象,將與陸侍禦的別離之情融入其中,展現了對陸侍禦的欽佩和讚美。通過對陸侍禦的讚頌,反襯出自己對陸侍禦的忠誠和景仰。詩人抒發了對國家政治的關注和擔憂,表現出自己對社會狀況的思考。整首詩以簡潔明快的語言描繪出具有視覺衝擊力的景象,抒發了詩人內心深處對陸侍禦的情感和對社會現狀的關懷,給讀者留下了深刻的印象。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送陸侍禦歸越》盧方春 拚音讀音參考

sòng lù shì yù guī yuè
送陸侍禦歸越

jiē jiē fēng yǔ yú, chū zhòu yì hé rú.
喈喈風雨餘,出晝意何如。
jìng lǐ wú cán sè, náng zhōng yǒu jiàn shū.
鏡裏無慚色,囊中有諫書。
hán yá lì sōng bǎi, qīng miào shī fán yú.
寒崖立鬆柏,清廟失璠璵。
hǎi nèi kàn shuāng yuè, guāng míng zhǐ shì chū.
海內看霜月,光明隻似初。

網友評論


* 《送陸侍禦歸越》送陸侍禦歸越盧方春原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送陸侍禦歸越》 盧方春宋代盧方春喈喈風雨餘,出晝意何如。鏡裏無慚色,囊中有諫書。寒崖立鬆柏,清廟失璠璵。海內看霜月,光明隻似初。分類:《送陸侍禦歸越》盧方春 翻譯、賞析和詩意《送陸侍禦歸越》喈喈風雨 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送陸侍禦歸越》送陸侍禦歸越盧方春原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送陸侍禦歸越》送陸侍禦歸越盧方春原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送陸侍禦歸越》送陸侍禦歸越盧方春原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送陸侍禦歸越》送陸侍禦歸越盧方春原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送陸侍禦歸越》送陸侍禦歸越盧方春原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/973c39898937282.html