《廣勝寺》 王淵亭

宋代   王淵亭 春嶺碧嵯峨,广胜公餘載酒過。寺广胜寺诗意
紅塵隨地少,王渊文翻野意近山多。亭原
泉溜寒鳴玉,译赏楊花碎剪羅。析和
歸衫未能著,广胜斜日上鬆坡。寺广胜寺诗意
分類:

《廣勝寺》王淵亭 翻譯、王渊文翻賞析和詩意

《廣勝寺》

春嶺碧嵯峨,亭原公餘載酒過。译赏
紅塵隨地少,析和野意近山多。广胜
泉溜寒鳴玉,寺广胜寺诗意楊花碎剪羅。王渊文翻
歸衫未能著,斜日上鬆坡。

中文譯文:

春天的山嶺碧綠崇峻,我在閑暇時駕著酒過去。
在這世俗紛擾的地方,很少有淨土可尋,而離山脈近處卻有著豐富的田園氛圍。
清泉溜過峭壁發出冰冷的聲響,楊花如剪蠶絲般散落在園中。
我的回去的衣裳尚未穿上,夕陽向著鬆坡斜斜升起。

詩意:

這首詩以描寫廣勝寺周圍的自然景觀為主題,表達了作者麵對紅塵世界的離群索居的情緒和對山林田園的向往之情。通過對自然景物的描繪,展現了詩人在繁忙瑣碎的世事中尋求寧靜與自由的願望,同時暗示了對人世間繁華的物質追求的冷漠和對清淨山水的珍視。

賞析:

這首詩運用簡潔的語言描繪了廣勝寺所在地的山脈和田園景色,呈現出一幅自然山水畫卷。首兩句表達了詩人在閑暇時駕車經過山巒時的心境,春天的山嶺蒼翠欲滴,令人心曠神怡。接下來的兩句以對比手法,描述了人世間的浮華和喧囂,以及離山脈近處的田園風光。接著詩人以冷溜的泉水和飄落的楊花來描繪清淨幽雅的山水氛圍,表現了對山水的珍愛之情。最後一句描述了詩人尚未穿上回去的衣物,夕陽斜斜地掛在鬆坡上,給人以和諧寧靜的感覺。

整首詩運用簡潔明快的語言,描繪了廣勝寺周圍的自然景色和詩人對清淨山林的渴望,展示了宋代山水詩的典型特點。通過細膩的描寫,抒發了別致的山水情趣,使人感受到廣勝寺世外桃源般的寧靜與美麗。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《廣勝寺》王淵亭 拚音讀音參考

guǎng shèng sì
廣勝寺

chūn lǐng bì cuó é, gōng yú zài jiǔ guò.
春嶺碧嵯峨,公餘載酒過。
hóng chén suí dì shǎo, yě yì jìn shān duō.
紅塵隨地少,野意近山多。
quán liū hán míng yù, yáng huā suì jiǎn luó.
泉溜寒鳴玉,楊花碎剪羅。
guī shān wèi néng zhe, xié rì shàng sōng pō.
歸衫未能著,斜日上鬆坡。

網友評論


* 《廣勝寺》廣勝寺王淵亭原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《廣勝寺》 王淵亭宋代王淵亭春嶺碧嵯峨,公餘載酒過。紅塵隨地少,野意近山多。泉溜寒鳴玉,楊花碎剪羅。歸衫未能著,斜日上鬆坡。分類:《廣勝寺》王淵亭 翻譯、賞析和詩意《廣勝寺》春嶺碧嵯峨,公餘載酒過。紅 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《廣勝寺》廣勝寺王淵亭原文、翻譯、賞析和詩意原文,《廣勝寺》廣勝寺王淵亭原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《廣勝寺》廣勝寺王淵亭原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《廣勝寺》廣勝寺王淵亭原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《廣勝寺》廣勝寺王淵亭原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/973b39900372344.html