《早過梨嶺,早过早过张起喜雪書情呈崔判官》 張起

唐代   張起 度嶺逢朝雪,梨岭梨岭行看馬跡深。喜雪喜雪
輕標南國瑞,书情书情赏析寒慰北人心。呈崔呈崔
皎潔停丹嶂,判官判官飄颻映綠林。原文意
共君歌樂土,翻译無作白頭吟。和诗
分類:

《早過梨嶺,早过早过张起喜雪書情呈崔判官》張起 翻譯、梨岭梨岭賞析和詩意

《早過梨嶺,喜雪喜雪喜雪書情呈崔判官》是书情书情赏析唐代詩人張起的作品。詩意表達了詩人在早晨經過梨嶺時,呈崔呈崔看到朝雪覆蓋山嶺和林木,判官判官心生愉悅的情緒,並將這種愉悅的感受寫成書信送給崔判官。

詩中描繪了詩人在過梨嶺時遇到的朝雪場景,雪下得很厚,馬跡深深地印在雪上。這些雪景給南國的人們帶來了寶貴的好兆頭,也給北方人們帶來了溫暖和寒冷的慰藉。白雪映照著山脈和林木的美景,美麗而潔白。詩人和崔判官共同歌頌這片美麗的土地,他們的心中沒有憂慮,隻有歡樂和歌聲。詩人以此表達了對美景和友情的喜悅,也表達了對人生的積極態度。

詩意上,這首詩表達了詩人對自然美景的讚美和對友情的思念和珍視。通過描繪雪地和山景的美麗以及詩人與崔判官的友情,詩人傳遞了對人生和友誼的樂觀態度和珍視之情。

這首詩以古代文人常用的古體詩形式呈現,運用典雅的詞藻和形象的描繪,展示了唐代文人的文化風貌。同時,通過抒發對自然景致和友情的喜悅,詩人向讀者傳遞了樂觀積極的情感,詩歌充滿了朝氣和生命力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《早過梨嶺,喜雪書情呈崔判官》張起 拚音讀音參考

zǎo guò lí lǐng, xǐ xuě shū qíng chéng cuī pàn guān
早過梨嶺,喜雪書情呈崔判官

dù lǐng féng cháo xuě, xíng kàn mǎ jī shēn.
度嶺逢朝雪,行看馬跡深。
qīng biāo nán guó ruì, hán wèi běi rén xīn.
輕標南國瑞,寒慰北人心。
jiǎo jié tíng dān zhàng, piāo yáo yìng lù lín.
皎潔停丹嶂,飄颻映綠林。
gòng jūn gē lè tǔ, wú zuò bái tóu yín.
共君歌樂土,無作白頭吟。

網友評論

* 《早過梨嶺,喜雪書情呈崔判官》早過梨嶺,喜雪書情呈崔判官張起原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《早過梨嶺,喜雪書情呈崔判官》 張起唐代張起度嶺逢朝雪,行看馬跡深。輕標南國瑞,寒慰北人心。皎潔停丹嶂,飄颻映綠林。共君歌樂土,無作白頭吟。分類:《早過梨嶺,喜雪書情呈崔判官》張起 翻譯、賞析和詩意《 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《早過梨嶺,喜雪書情呈崔判官》早過梨嶺,喜雪書情呈崔判官張起原文、翻譯、賞析和詩意原文,《早過梨嶺,喜雪書情呈崔判官》早過梨嶺,喜雪書情呈崔判官張起原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《早過梨嶺,喜雪書情呈崔判官》早過梨嶺,喜雪書情呈崔判官張起原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《早過梨嶺,喜雪書情呈崔判官》早過梨嶺,喜雪書情呈崔判官張起原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《早過梨嶺,喜雪書情呈崔判官》早過梨嶺,喜雪書情呈崔判官張起原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/972e39864556915.html