《除夕次用修韻》 張含

明代   張含 新歲重賡往歲詩,除夕次用除夕次用壯心寥落憶南郵。修韵修韵
東風消息誰先得,张含客子光陰我自知。原文意
芳草已回迎步處,翻译梅花又滿斷腸枝。赏析
明朝莫負城西約,和诗踏遍郊原問酒旗。除夕次用除夕次用
分類:

《除夕次用修韻》張含 翻譯、修韵修韵賞析和詩意

《除夕次用修韻》是张含明代張含創作的一首詩詞。下麵是原文意對這首詩的中文譯文、詩意和賞析:

新歲重賡往歲詩,翻译壯心寥落憶南郵。赏析
東風消息誰先得,和诗客子光陰我自知。除夕次用除夕次用
芳草已回迎步處,梅花又滿斷腸枝。
明朝莫負城西約,踏遍郊原問酒旗。

中文譯文:
新年將至,我重拾起往年的詩篇,壯誌漸漸消退,回憶起南郵時的情景。
東風傳來的消息,不知道是誰先得到,我這旅客明白光陰已逝。
芳草已經重新抽芽,歡迎我的腳步,梅花再次盛開在讓人斷腸的枝枝上。
明天早晨,請不要辜負我在城西的約定,我將踏遍郊原,詢問酒旗的所在。

詩意和賞析:
這首詩描繪了除夕之夜的情景,並表達了詩人對往年時光的回憶和對未來的期待。詩人在新的一年即將來臨之際,重新拾起往年的詩篇,體現了他對文學創作的熱情和對過去時光的懷念。然而,他深感壯誌漸漸消退,回憶起南郵時的情景,寥落之感油然而生。

詩中的東風消息象征著新年的希望和變化,但詩人卻不知道是誰先得到這個消息,暗示著他對未來的不確定性和迷茫。他意識到時光已經流逝,自己的光陰有限,感慨萬分。

然而,詩人也表達了對新年的期待和向往。芳草重新抽芽,歡迎他的腳步,梅花再次盛開,展現了新年的希望和生機。他呼籲明天早晨不要辜負城西的約定,表示自己將踏遍郊原,詢問酒旗的所在,暗示了他對未來的探索和追求。

整首詩抒發了詩人對往年時光的懷念和對未來的期待,表達了對新年的希望和對生活的追求。通過描繪除夕之夜的景象和情感的表達,詩人將自己的心境與讀者分享,並喚起讀者對時間流逝和生命的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《除夕次用修韻》張含 拚音讀音參考

chú xī cì yòng xiū yùn
除夕次用修韻

xīn suì zhòng gēng wǎng suì shī, zhuàng xīn liáo luò yì nán yóu.
新歲重賡往歲詩,壯心寥落憶南郵。
dōng fēng xiāo xī shuí xiān dé, kè zi guāng yīn wǒ zì zhī.
東風消息誰先得,客子光陰我自知。
fāng cǎo yǐ huí yíng bù chù, méi huā yòu mǎn duàn cháng zhī.
芳草已回迎步處,梅花又滿斷腸枝。
míng cháo mò fù chéng xī yuē, tà biàn jiāo yuán wèn jiǔ qí.
明朝莫負城西約,踏遍郊原問酒旗。

網友評論


* 《除夕次用修韻》除夕次用修韻張含原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《除夕次用修韻》 張含明代張含新歲重賡往歲詩,壯心寥落憶南郵。東風消息誰先得,客子光陰我自知。芳草已回迎步處,梅花又滿斷腸枝。明朝莫負城西約,踏遍郊原問酒旗。分類:《除夕次用修韻》張含 翻譯、賞析和詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《除夕次用修韻》除夕次用修韻張含原文、翻譯、賞析和詩意原文,《除夕次用修韻》除夕次用修韻張含原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《除夕次用修韻》除夕次用修韻張含原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《除夕次用修韻》除夕次用修韻張含原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《除夕次用修韻》除夕次用修韻張含原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/972a39901679267.html

诗词类别

《除夕次用修韻》除夕次用修韻張含的诗词

热门名句

热门成语