《遣興 其二》 王冕

元代   王冕 直北黃河走,遣兴其遣江南白浪浮。王冕
人民正饑渴,原文意官府急誅求。翻译
處處催兵器,赏析城城建火樓。和诗
老吾頭已白,遣兴其遣忍死為君憂。王冕
分類:

作者簡介(王冕)

王冕頭像

元代詩人、原文意文學家、翻译書法家、赏析畫家王冕,和诗字元章,遣兴其遣號煮石山農,王冕浙江諸暨人。原文意出身農家。幼年喪父,在秦家放牛,每天利用放牛的時間畫荷花,晚至寺院長明燈下讀書,學識深邃,能詩,青團墨梅。隱居九裏山,以賣畫為生。畫梅以胭脂作梅花骨體,或花密枝繁,別具風格,亦善寫竹石。兼能刻印,用花乳石作印材,相傳是他始創。著有《竹齋集》《墨梅圖題詩》等。

《遣興 其二》王冕 翻譯、賞析和詩意

《遣興 其二》是元代詩人王冕創作的一首詩詞。下麵是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

中文譯文:
北方的黃河奔流直走,江南的白浪翻騰。人民正遭受饑餓和渴望,官府卻急於追求誅求。各地都在緊急催促生產兵器,城市裏處處建起火樓。我已年老頭發已經白了,但我為君憂慮卻不惜忍受死亡。

詩意:
這首詩詞描繪了元代時期社會動蕩的景象和詩人內心的痛苦。黃河奔流北去,江南的白浪翻騰,形容了整個國家的局勢動蕩不安。人民正麵臨饑餓和渴望的煎熬,而官府卻追求權力和誅殺。在這種情況下,各地都在緊急生產兵器,城市裏建起火樓,體現了戰爭的緊迫性和社會的動蕩。

賞析:
這首詩詞以樸實的語言表達了作者內心的憤怒和憂慮。詩人以自己的親身經曆和感受,反映了當時社會的動亂和人民的痛苦。通過描繪黃河和江南的景色,詩人展現了國家的局勢和社會的動蕩不安。人民饑餓和渴望的描寫,以及官府急於追求權力和誅殺的形象,使讀者能夠感受到那個時代的壓力和困境。

詩詞最後兩句表達了詩人的忠誠和犧牲精神。詩人自稱"老吾頭已白",意味著他經曆了歲月的洗禮,已經年老,但他依然忍受死亡的痛苦,為國家和君主憂慮。這種忠誠和犧牲精神在當時的社會中是非常珍貴的品質,也是詩詞中的一種崇高情感。

總的來說,這首詩詞通過簡潔明了的語言,描繪了元代社會的動蕩和人民的苦難,同時展現了詩人的憂國憂民之情。它具有較高的時代價值和文學價值,讓讀者能夠感受到曆史的滄桑和人民的疾苦。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《遣興 其二》王冕 拚音讀音參考

qiǎn xìng qí èr
遣興 其二

zhí běi huáng hé zǒu, jiāng nán bái làng fú.
直北黃河走,江南白浪浮。
rén mín zhèng jī kě, guān fǔ jí zhū qiú.
人民正饑渴,官府急誅求。
chǔ chù cuī bīng qì, chéng chéng jiàn huǒ lóu.
處處催兵器,城城建火樓。
lǎo wú tóu yǐ bái, rěn sǐ wèi jūn yōu.
老吾頭已白,忍死為君憂。

網友評論


* 《遣興 其二》遣興 其二王冕原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《遣興 其二》 王冕元代王冕直北黃河走,江南白浪浮。人民正饑渴,官府急誅求。處處催兵器,城城建火樓。老吾頭已白,忍死為君憂。分類:作者簡介(王冕)元代詩人、文學家、書法家、畫家王冕,字元章,號煮石山農 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《遣興 其二》遣興 其二王冕原文、翻譯、賞析和詩意原文,《遣興 其二》遣興 其二王冕原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《遣興 其二》遣興 其二王冕原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《遣興 其二》遣興 其二王冕原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《遣興 其二》遣興 其二王冕原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/972a39893753924.html