《郡圃秋日二首》 宋庠

宋代   宋庠 閏去秋歸早,郡圃開軒灑病襟。秋日
曉風淩羽扇,首郡宋庠赏析商氣襲瑤琴。圃秋
竹雨無情碧,日首荷煙底事深。原文意
蕭蕭差可賞,翻译隻是和诗恨年深。
分類:

《郡圃秋日二首》宋庠 翻譯、郡圃賞析和詩意

詩詞:《郡圃秋日二首》

郡圃秋歸早,秋日
開軒灑病襟。首郡宋庠赏析
曉風淩羽扇,圃秋
商氣襲瑤琴。日首

竹雨無情碧,原文意
荷煙底事深。翻译
蕭蕭差可賞,
隻是恨年深。

中文譯文:
郡圃的秋天回來得早,
我打開窗戶,灑下病患的憂愁。
清晨的風輕拂羽扇,
商賈的氣息襲來瑤琴。

竹林中的雨無情地灑下,
荷塘上的煙霧隱藏著深意。
蕭瑟的景致可令人陶醉,
隻是悔恨歲月已經深沉。

詩意和賞析:
這首詩是宋代文人宋庠所作,《郡圃秋日二首》表達了詩人對秋天的感慨和自身的憂思之情。詩中通過描繪秋日的景色和氣息,展示了詩人內心的情感。

首先,詩人打開窗戶,感受到秋天的來臨,卻又心係疾病的痛苦,灑下了內心的憂愁。這裏的"開軒灑病襟"表達了詩人內心的痛楚和無奈。

接著,詩人描述了清晨的風輕拂羽扇,商賈的氣息襲來瑤琴。這裏的"曉風淩羽扇,商氣襲瑤琴"通過細膩的描寫,展示了秋天的清新和商賈繁忙的景象。詩人用琴和羽扇來象征文人雅士的身份和情感,表達了對文化和藝術的向往。

在下一聯中,詩人描述了竹雨和荷煙,揭示了秋天的深意。竹雨灑下,表現出秋天的幽靜和淡雅;而荷塘上的煙霧則蘊含著更加深遠的意味,可能暗示了人生的變幻和世事的隱秘。

最後兩句"蕭蕭差可賞,隻是恨年深"表達了對秋景的讚美和對時光流轉的悔恨。"蕭蕭"形容秋天的景色,給人一種蕭瑟悲涼之感,可供欣賞;然而,詩人亦感歎歲月的深沉,暗示了對光陰流逝的憂傷和無奈。

整首詩以簡潔的語言描繪了秋天的景色和情感,通過秋日的景象表達了詩人對逝去時光的追思和對人生變遷的感慨。這首詩以細膩的描寫和深情的表達,傳達了作者對美好事物的熱愛和對人生的思考,體現了宋代文人的情感世界和審美趣味。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《郡圃秋日二首》宋庠 拚音讀音參考

jùn pǔ qiū rì èr shǒu
郡圃秋日二首

rùn qù qiū guī zǎo, kāi xuān sǎ bìng jīn.
閏去秋歸早,開軒灑病襟。
xiǎo fēng líng yǔ shàn, shāng qì xí yáo qín.
曉風淩羽扇,商氣襲瑤琴。
zhú yǔ wú qíng bì, hé yān dǐ shì shēn.
竹雨無情碧,荷煙底事深。
xiāo xiāo chā kě shǎng, zhǐ shì hèn nián shēn.
蕭蕭差可賞,隻是恨年深。

網友評論


* 《郡圃秋日二首》郡圃秋日二首宋庠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《郡圃秋日二首》 宋庠宋代宋庠閏去秋歸早,開軒灑病襟。曉風淩羽扇,商氣襲瑤琴。竹雨無情碧,荷煙底事深。蕭蕭差可賞,隻是恨年深。分類:《郡圃秋日二首》宋庠 翻譯、賞析和詩意詩詞:《郡圃秋日二首》郡圃秋歸 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《郡圃秋日二首》郡圃秋日二首宋庠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《郡圃秋日二首》郡圃秋日二首宋庠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《郡圃秋日二首》郡圃秋日二首宋庠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《郡圃秋日二首》郡圃秋日二首宋庠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《郡圃秋日二首》郡圃秋日二首宋庠原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/972a39869327433.html

诗词类别

《郡圃秋日二首》郡圃秋日二首宋庠的诗词

热门名句

热门成语