《鸚鵡曲 市朝歸興》 馮子振

未知   馮子振 山林朝市都曾住。鹦鹉译赏鹦鹉
忠孝兩字報君父。曲市曲市
利名場反覆如雲,朝归朝归又要商量陰雨。兴冯析和兴冯
便天公有眼難開,振原振袖手不如家去。文翻
更蛾眉強學時妝,诗意是鹦鹉译赏鹦鹉老子平生懶處。
分類: 鸚鵡曲

《鸚鵡曲 市朝歸興》馮子振 翻譯、曲市曲市賞析和詩意

《鸚鵡曲 市朝歸興》是朝归朝归一首詩詞,作者馮子振。兴冯析和兴冯這首詩詞描繪了市朝歸來的振原振景象以及詩人對人生追求的思考。以下是文翻詩詞的中文譯文、詩意和賞析。诗意

市朝歸興,鹦鹉译赏鹦鹉指的是早晨市集的繁忙場景。詩人告訴我們,山林、朝市,他都曾經住過,熟悉了人間煙火的喧囂。忠孝兩字是對傳統美德的重視和尊敬,承載了報答父母的責任和心願。

然而,利名之場卻變幻莫測,像雲一樣反複不定,而且還要商量陰雨。這裏利名指的是追求名利的欲望和社會競爭。詩人認為,這種追逐名利的行為是虛無的,如同陰雨一般無法預料。

詩人進一步表達了對天道公正的懷疑,認為天公(天道)即便有眼,也難以看透這些事物的真相,因此他認為不如回家靜心。袖手即是指不再參與塵世的紛爭,而是選擇安守家庭的安寧。

詩人在接下來的句子中提到了蛾眉和學時妝,暗示了對女性美麗和裝飾的批判。他認為這些都是虛妄的,而他自己則是個淡泊名利、不愛妝飾的人。

整首詩詞傳達了詩人對人生追求的思考,他對名利的追逐和社會的紛擾持懷疑態度,倡導回歸家庭、淡泊名利的生活。通過對現實的觀察和對自我價值的反思,詩人表達了對傳統美德的尊重和對人生意義的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《鸚鵡曲 市朝歸興》馮子振 拚音讀音參考

yīng wǔ qū shì cháo guī xìng
鸚鵡曲 市朝歸興

shān lín cháo shì dōu céng zhù.
山林朝市都曾住。
zhōng xiào liǎng zì bào jūn fù.
忠孝兩字報君父。
lì míng chǎng fǎn fù rú yún, yòu yào shāng liáng yīn yǔ.
利名場反覆如雲,又要商量陰雨。
biàn tiān gōng yǒu yǎn nán kāi, xiù shǒu bù rú jiā qù.
便天公有眼難開,袖手不如家去。
gèng é méi qiáng xué shí zhuāng, shì lǎo zǐ píng shēng lǎn chù.
更蛾眉強學時妝,是老子平生懶處。

網友評論


* 《鸚鵡曲 市朝歸興》馮子振原文、翻譯、賞析和詩意(鸚鵡曲 市朝歸興 馮子振)专题为您介绍:《鸚鵡曲 市朝歸興》 馮子振未知馮子振山林朝市都曾住。忠孝兩字報君父。利名場反覆如雲,又要商量陰雨。便天公有眼難開,袖手不如家去。更蛾眉強學時妝,是老子平生懶處。分類:鸚鵡曲《鸚鵡曲 市朝歸興》馮子振 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《鸚鵡曲 市朝歸興》馮子振原文、翻譯、賞析和詩意(鸚鵡曲 市朝歸興 馮子振)原文,《鸚鵡曲 市朝歸興》馮子振原文、翻譯、賞析和詩意(鸚鵡曲 市朝歸興 馮子振)翻译,《鸚鵡曲 市朝歸興》馮子振原文、翻譯、賞析和詩意(鸚鵡曲 市朝歸興 馮子振)赏析,《鸚鵡曲 市朝歸興》馮子振原文、翻譯、賞析和詩意(鸚鵡曲 市朝歸興 馮子振)阅读答案,出自《鸚鵡曲 市朝歸興》馮子振原文、翻譯、賞析和詩意(鸚鵡曲 市朝歸興 馮子振)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/971f39900013595.html