《訪陳處士》 蔡襄

宋代   蔡襄 橋畔修篁下碧溪,访陈访陈翻译君家元在此橋西。处士处士蔡襄
來時不似人間世,原文意日暖花香山鳥啼。赏析
分類:

《訪陳處士》蔡襄 翻譯、和诗賞析和詩意

《訪陳處士》是访陈访陈翻译宋代文學家蔡襄創作的一首詩詞。下麵是处士处士蔡襄這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
橋畔修篁下碧溪,原文意
君家元在此橋西。赏析
來時不似人間世,和诗
日暖花香山鳥啼。访陈访陈翻译

詩意:
這首詩描繪了一個修篁的处士处士蔡襄人居住在橋邊碧綠的溪水旁邊,他的原文意家就在這座橋的西邊。來到這裏的赏析時候,感覺就像進入了一個與塵世不同的和诗境界,陽光溫暖,花香四溢,山上的鳥兒不停地鳴叫。

賞析:
《訪陳處士》以簡潔的語言表達了寧靜和美好的意境。首先,詩中的景色描寫給人一種寧靜、幽雅的感覺。修篁的人居住在橋邊,溪水碧綠,篁竹修長。這種環境讓人感受到一種遠離塵囂的寧靜之美。其次,詩中的比較手法也增強了這種對比。作者通過將這個地方與人間世界進行對比,使得這個地方更加神秘、與眾不同。來到這裏的人會感覺到自己仿佛置身於仙境一般,世外桃源般的美好環境。最後,詩中的自然描寫也讓人感受到一種和諧的美感。陽光溫暖,花香四溢,山上的鳥兒啼鳴,展現了大自然的生機勃勃和美好景象。

整首詩以自然景色為背景,通過對環境的描寫,表達了作者對寧靜、美好、自然的向往和追求。這種追求與宋代文人士人追求清雅、超凡脫俗的心境是一致的,也體現了宋代文學的特點和審美趣味。這首詩以簡潔的語言和優美的意境,給人帶來一種寧靜、舒適的感受,同時也讓人對自然和美好生活產生向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《訪陳處士》蔡襄 拚音讀音參考

fǎng chén chǔ shì
訪陳處士

qiáo pàn xiū huáng xià bì xī, jūn jiā yuán zài cǐ qiáo xī.
橋畔修篁下碧溪,君家元在此橋西。
lái shí bù shì rén jiān shì, rì nuǎn huā xiāng shān niǎo tí.
來時不似人間世,日暖花香山鳥啼。

網友評論


* 《訪陳處士》訪陳處士蔡襄原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《訪陳處士》 蔡襄宋代蔡襄橋畔修篁下碧溪,君家元在此橋西。來時不似人間世,日暖花香山鳥啼。分類:《訪陳處士》蔡襄 翻譯、賞析和詩意《訪陳處士》是宋代文學家蔡襄創作的一首詩詞。下麵是這首詩詞的中文譯文、 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《訪陳處士》訪陳處士蔡襄原文、翻譯、賞析和詩意原文,《訪陳處士》訪陳處士蔡襄原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《訪陳處士》訪陳處士蔡襄原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《訪陳處士》訪陳處士蔡襄原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《訪陳處士》訪陳處士蔡襄原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/971c39895539219.html

诗词类别

《訪陳處士》訪陳處士蔡襄原文、翻的诗词

热门名句

热门成语