《五月一日同子瞻轉對》 蘇轍

宋代   蘇轍 羸病不堪金束腰,月日月日原文意永懷江海舊漁樵。同瞻同瞻
對床貪聽連宵雨,转对转对奏事驚同朔旦朝。苏辙赏析
大耿功名元自異,翻译中茅服食舊相要。和诗
一封同上憐狂直,月日月日原文意詔許昌言賴有堯。同瞻同瞻
分類:

作者簡介(蘇轍)

蘇轍頭像

蘇轍(1039—1112年),转对转对字子由,苏辙赏析漢族,翻译眉州眉山(今屬四川)人。和诗嘉祐二年(1057)與其兄蘇軾同登進士科。月日月日原文意神宗朝,同瞻同瞻為製置三司條例司屬官。转对转对因反對王安石變法,出為河南推官。哲宗時,召為秘書省校書郎。元祐元年為右司諫,曆官禦史中丞、尚書右丞、門下侍郎因事忤哲宗及元豐諸臣,出知汝州,貶筠州、再謫雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、嶽州複太中大夫,又降居許州,致仕。自號潁濱遺老。卒,諡文定。唐宋八大家之一,與父洵、兄軾齊名,合稱三蘇。

《五月一日同子瞻轉對》蘇轍 翻譯、賞析和詩意

《五月一日同子瞻轉對》是宋代蘇轍創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
羸病不堪金束腰,
永懷江海舊漁樵。
對床貪聽連宵雨,
奏事驚同朔旦朝。
大耿功名元自異,
中茅服食舊相要。
一封同上憐狂直,
詔許昌言賴有堯。

詩意:
詩詞描繪了作者蘇轍五月一日與子瞻(友人)相對而坐的情景。詩中通過描述自己的身體羸弱、不能束腰金帶,卻懷念江海間的漁樵生活,表達了對過去自由自在生活的渴望。作者在夜晚對床貪聽連綿的雨聲,表現出對自然的向往和對官場忙碌生活的厭倦。他提到自己的朝廷之事令他驚慌,似乎是對地位和名利的厭惡。最後,詩中出現了大耿(指自稱大耿的官員)和茅山(指茅山派道士)的形象,暗示了在功名和官場中,作者與他們有所不同,更加珍惜過去的自由生活。

賞析:
這首詩詞展示了蘇轍對自然和寧靜生活的向往,以及對官場生活的厭倦和不滿。通過對比羸病的身體和束縛的金帶與江海漁樵自由自在的生活,表達了作者內心的矛盾和追求。詩中的連宵雨聲和朝廷之事的驚擾,突出了作者渴望自然寧靜和遠離塵囂的願望。最後,作者通過描寫大耿和茅山的形象,巧妙地表達了自己在名利和官場中的獨立和堅持。整首詩情感真摯,表達了作者內心的掙紮和對自由的追求,展示了蘇轍獨特的官場觀察和對人生的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《五月一日同子瞻轉對》蘇轍 拚音讀音參考

wǔ yuè yī rì tóng zi zhān zhuǎn duì
五月一日同子瞻轉對

léi bìng bù kān jīn shù yāo, yǒng huái jiāng hǎi jiù yú qiáo.
羸病不堪金束腰,永懷江海舊漁樵。
duì chuáng tān tīng lián xiāo yǔ, zòu shì jīng tóng shuò dàn cháo.
對床貪聽連宵雨,奏事驚同朔旦朝。
dà gěng gōng míng yuán zì yì, zhōng máo fú shí jiù xiāng yào.
大耿功名元自異,中茅服食舊相要。
yī fēng tóng shàng lián kuáng zhí, zhào xǔ chāng yán lài yǒu yáo.
一封同上憐狂直,詔許昌言賴有堯。

網友評論


* 《五月一日同子瞻轉對》五月一日同子瞻轉對蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《五月一日同子瞻轉對》 蘇轍宋代蘇轍羸病不堪金束腰,永懷江海舊漁樵。對床貪聽連宵雨,奏事驚同朔旦朝。大耿功名元自異,中茅服食舊相要。一封同上憐狂直,詔許昌言賴有堯。分類:作者簡介(蘇轍)蘇轍1039— 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《五月一日同子瞻轉對》五月一日同子瞻轉對蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意原文,《五月一日同子瞻轉對》五月一日同子瞻轉對蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《五月一日同子瞻轉對》五月一日同子瞻轉對蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《五月一日同子瞻轉對》五月一日同子瞻轉對蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《五月一日同子瞻轉對》五月一日同子瞻轉對蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/971a39895843745.html