《七夕》 王鎡

宋代   王鎡 彩樓簾影夜沉沉,夕夕一片篩涼月似金。王镃
倚得畫欄和袖暖,原文意看人兒女學穿針。翻译
分類:

作者簡介(王鎡)

王鎡(生卒年不詳)南宋詩人。赏析字介翁,和诗號月洞,夕夕處州平昌縣(今浙江省遂昌縣湖山鎮)人。王镃宋末授金溪(今江西撫州市)縣尉。原文意宋亡,翻译遁跡為道士,赏析隱居湖山,和诗與同時宋遺民尹綠坡等人結社唱酬,夕夕命其所居“日月洞”,王镃人稱“月洞先生”。原文意遺著由其族孫養端於明嘉靖三十七年(1558)刊為《月洞吟》一卷。萬曆二十一年(1593)湯顯祖在赴任遂昌知縣期間,為詩集作序稱:“宋月洞先生詩殆宛然出晚人之手,宋之季猶唐之季也。”湯顯祖敬佩月洞的為人及詩品,還為之題詞“林下一人”。入清後其族孫宗虞又補刻後冊。

《七夕》王鎡 翻譯、賞析和詩意

《七夕》是一首宋代的詩詞,作者是王鎡。以下是《七夕》的中文譯文、詩意和賞析:

彩樓簾影夜沉沉,
一片篩涼月似金。
倚得畫欄和袖暖,
看人兒女學穿針。

譯文:
五彩樓閣的簾影昏昏沉沉,
一輪篩涼的月亮像金子一樣明亮。
我依靠在畫欄邊,袖子裏暖和無比,
看著少男少女們學著穿針引線。

詩意:
《七夕》描繪了一個夜晚的場景,彩樓、簾影、月亮等元素構成了一幅靜謐而美麗的畫麵。詩人以第一人稱的視角,描述了自己在畫欄旁靠著溫暖的袖子觀賞年輕男女學習穿針引線的情景。這首詩通過細膩的描寫,表達了作者對夜晚的靜謐與美好的感受,同時也展現了年輕一代的勤學精神和渴望進取的態度。

賞析:
《七夕》以簡潔而質樸的語言,展現了一種寧靜而溫馨的氛圍。詩中的彩樓、簾影和月亮等意象,通過形象生動的描繪,使讀者沉浸在一個優美、富有詩意的夜晚。詩人通過借景抒情的手法,以自然景物為背景,表達了對靜謐夜晚和年輕一代的讚美。同時,通過描述少男少女學習穿針引線的場景,詩人也傳遞了對勤學苦練、積極向上的精神態度的肯定。這首詩以簡短的篇幅,展示了作者對生活細節的敏銳觀察和對美好事物的熱愛,給人以思考和感悟的空間,堪稱一首優美而富有意境的宋代佳作。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《七夕》王鎡 拚音讀音參考

qī xī
七夕

cǎi lóu lián yǐng yè chén chén, yī piàn shāi liáng yuè shì jīn.
彩樓簾影夜沉沉,一片篩涼月似金。
yǐ dé huà lán hé xiù nuǎn, kàn rén ér nǚ xué chuān zhēn.
倚得畫欄和袖暖,看人兒女學穿針。

網友評論


* 《七夕》七夕王鎡原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《七夕》 王鎡宋代王鎡彩樓簾影夜沉沉,一片篩涼月似金。倚得畫欄和袖暖,看人兒女學穿針。分類:作者簡介(王鎡)王鎡生卒年不詳)南宋詩人。字介翁,號月洞,處州平昌縣今浙江省遂昌縣湖山鎮)人。宋末授金溪今江 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《七夕》七夕王鎡原文、翻譯、賞析和詩意原文,《七夕》七夕王鎡原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《七夕》七夕王鎡原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《七夕》七夕王鎡原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《七夕》七夕王鎡原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/971a39868971896.html

诗词类别

《七夕》七夕王鎡原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语