《鸚鵡曲 農夫渴雨》 馮子振

未知   馮子振 年年牛背扶犁住。鹦鹉雨冯译赏鹦鹉雨冯
近日最懊惱殺農父。曲农曲农
稻苗肥恰待抽花,夫渴夫渴渴煞青天雷雨。振原振
恨殘霞不近人情,文翻截斷玉虹南去。析和
望人間三尺甘霖,诗意看一片閑雲起處 分類: 鸚鵡曲

《鸚鵡曲 農夫渴雨》馮子振 翻譯、鹦鹉雨冯译赏鹦鹉雨冯賞析和詩意

《鸚鵡曲 農夫渴雨》這首詩詞的曲农曲农中文譯文如下:

年年牛背扶犁住。
每年都是夫渴夫渴在牛背上扶著犁過日子。
近日最懊惱殺農父。振原振
最近的文翻日子裏,最令人痛心的析和是農父被困擾。
稻苗肥恰待抽花,诗意
稻苗正茁壯,鹦鹉雨冯译赏鹦鹉雨冯正等待著開花,
渴煞青天雷雨。
但是旱情嚴重,天空卻遲遲不下雨。
恨殘霞不近人情,
我對天空的晚霞充滿了怨恨,它與人們的情感遠離。
截斷玉虹南去。
彩虹被切斷,消失在南方。
望人間三尺甘霖,
期待人間降下三尺甘霖,
看一片閑雲起處。
觀看那片悠閑的雲彩升起的地方。

這首詩詞表達了農夫對於幹旱的痛苦和渴望雨水的期盼。農夫每年都依靠牛背和犁耕作物,但近日卻陷入了困境,感到非常懊惱。稻苗已經長勢良好,正等待著開花結果,然而天空遲遲不下雨,農夫們渴望雨水的渴望達到了極點。作者對於天空的晚霞充滿怨恨,覺得它與人們的情感格格不入。彩虹被切斷,象征著美好的事物被截斷,消失在南方。最後,詩人期待著人間能降下三尺甘霖,觀看那片悠閑的雲彩升起的地方。

這首詩詞通過描繪農夫對於幹旱的痛苦和對雨水的渴望,表達了人們對於自然力量的無奈與希望。詩中的農夫代表了農民階層,他們依賴自然的賜予以生存,而幹旱的困境則暴露了他們對於自然力量無能為力的無奈。詩人以生動的形象和情感表達,喚起讀者對於幹旱與渴望雨水的共鳴。整首詩詞以簡潔明了的語言描繪了農夫的心情和願望,通過對自然景象的描寫,傳遞了作者對於人間甘霖的期待和希望。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《鸚鵡曲 農夫渴雨》馮子振 拚音讀音參考

yīng wǔ qū nóng fū kě yǔ
鸚鵡曲 農夫渴雨

nián nián niú bèi fú lí zhù.
年年牛背扶犁住。
jìn rì zuì ào nǎo shā nóng fù.
近日最懊惱殺農父。
dào miáo féi qià dài chōu huā, kě shā qīng tiān léi yǔ.
稻苗肥恰待抽花,渴煞青天雷雨。
hèn cán xiá bù jìn rén qíng, jié duàn yù hóng nán qù.
恨殘霞不近人情,截斷玉虹南去。
wàng rén jiān sān chǐ gān lín, kàn yī piàn xián yún qǐ chù
望人間三尺甘霖,看一片閑雲起處

網友評論


* 《鸚鵡曲 農夫渴雨》馮子振原文、翻譯、賞析和詩意(鸚鵡曲 農夫渴雨 馮子振)专题为您介绍:《鸚鵡曲 農夫渴雨》 馮子振未知馮子振年年牛背扶犁住。近日最懊惱殺農父。稻苗肥恰待抽花,渴煞青天雷雨。恨殘霞不近人情,截斷玉虹南去。望人間三尺甘霖,看一片閑雲起處分類:鸚鵡曲《鸚鵡曲 農夫渴雨》馮子振 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《鸚鵡曲 農夫渴雨》馮子振原文、翻譯、賞析和詩意(鸚鵡曲 農夫渴雨 馮子振)原文,《鸚鵡曲 農夫渴雨》馮子振原文、翻譯、賞析和詩意(鸚鵡曲 農夫渴雨 馮子振)翻译,《鸚鵡曲 農夫渴雨》馮子振原文、翻譯、賞析和詩意(鸚鵡曲 農夫渴雨 馮子振)赏析,《鸚鵡曲 農夫渴雨》馮子振原文、翻譯、賞析和詩意(鸚鵡曲 農夫渴雨 馮子振)阅读答案,出自《鸚鵡曲 農夫渴雨》馮子振原文、翻譯、賞析和詩意(鸚鵡曲 農夫渴雨 馮子振)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/970f39900164689.html