《關中送別》 薛能

唐代   薛能 一行千裏外,关中关中幾事寸心間。送别送别赏析
才子貧堪歎,原文意男兒別是翻译閑。
黃河淹華嶽,和诗白日照潼關。关中关中
若值鄉人問,送别送别赏析終軍賤不還。原文意
分類:

作者簡介(薛能)

薛能(817?-880?)晚唐著名詩人。翻译《郡齋讀書誌》、和诗《唐詩紀事》、关中关中《唐詩品匯》、送别送别赏析《唐才子傳》均載:“能,原文意字太拙,翻译汾州人(今山西汾陽一帶)。和诗”仕宦顯達,官至工部尚書。時人稱其“詩古賦縱橫,令人畏後生”。唐人交遊之風盛行。薛能一生仕宦他鄉,遊曆眾多地方,詩多寄送贈答、遊曆登臨之作。晚唐一些著名詩人多與有詩與其唱和。

《關中送別》薛能 翻譯、賞析和詩意

《關中送別》是唐代文人薛能創作的一首別離詩。這首詩以言簡意賅的語言描繪了離別的情景,表達了作者內心的無奈和遺憾。

詩中的第一句“一行千裏外,幾事寸心間。”表達了作者離去的行程遙遠,同時也說明了作者在離別之際心中所思所想的眾多事情。

接著,詩句中寫到“才子貧堪歎,男兒別是閑。”這句表達了詩人在離別之際的情感。他不禁感歎自己身為才子卻貧窮無能,是個思維敏捷、才華出眾的人,但缺乏機遇和財富。而離別出征正是男兒應盡的責任與義務,是時候離開安逸的生活,擔負起去征戰的使命了。

然後,詩句中寫到“黃河淹華嶽,白日照潼關。”這句形象地描繪了艱險而冷酷的戰爭場景,以及作者離別時所麵臨的困難和危險。

最後一句“若值鄉人問,終軍賤不還。”表達了作者即使鄉人問及歸期,也無法確定何時能夠回歸,戰爭的軍旅生涯也使得自己變得賤視。

總的來說,這首詩描繪了薛能離別之時的心境,表達了他對貧窮和現實的無奈,同時也描繪了戰爭的殘酷和離別的痛苦。這首詩在簡短的幾句話中,展現出了作者豐富的感情和對現實的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《關中送別》薛能 拚音讀音參考

guān zhōng sòng bié
關中送別

yī xíng qiān lǐ wài, jǐ shì cùn xīn jiān.
一行千裏外,幾事寸心間。
cái zǐ pín kān tàn, nán ér bié shì xián.
才子貧堪歎,男兒別是閑。
huáng hé yān huá yuè, bái rì zhào tóng guān.
黃河淹華嶽,白日照潼關。
ruò zhí xiāng rén wèn, zhōng jūn jiàn bù hái.
若值鄉人問,終軍賤不還。

網友評論

* 《關中送別》關中送別薛能原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《關中送別》 薛能唐代薛能一行千裏外,幾事寸心間。才子貧堪歎,男兒別是閑。黃河淹華嶽,白日照潼關。若值鄉人問,終軍賤不還。分類:作者簡介(薛能)薛能(817?-880?)晚唐著名詩人。《郡齋讀書誌》、 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《關中送別》關中送別薛能原文、翻譯、賞析和詩意原文,《關中送別》關中送別薛能原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《關中送別》關中送別薛能原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《關中送別》關中送別薛能原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《關中送別》關中送別薛能原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/970f39863915423.html

诗词类别

《關中送別》關中送別薛能原文、翻的诗词

热门名句

热门成语