《答趙源仲》 仇遠

宋代   仇遠 人到中年萬事慵,答赵答赵我今況是源仲源仲原文意六旬翁。
歸心已薄西湖水,仇远餘力重修古泮宮。翻译
官裏簡書尤可畏,赏析案頭筆硯豈無功。和诗
邇來士習殊輕陗,答赵答赵願與醇儒振義風。源仲源仲原文意
分類:

《答趙源仲》仇遠 翻譯、仇远賞析和詩意

《答趙源仲》是翻译宋代仇遠的一首詩詞。這首詩詞表達了作者中年時懶散的赏析狀態以及晚年仍有誌向的心情。

譯文:
到了中年,和诗萬事懶散無為,答赵答赵
如今我已是源仲源仲原文意六旬之翁。
歸心已薄,仇远隻剩西湖的水,
餘力重修,古泮宮的宏偉。

官場中的簡書令人敬畏,
案頭上的筆硯並非無功。
近來士人們偏重輕浮之風,
我願與真誠的儒者共振義風。

詩意:
這首詩詞以自我反省的態度,表達了作者中年時的懶散無為,感歎時光飛逝,已經到了六旬之年。作者歸心不再關注俗務,而是追尋內心的寧靜與自我修養,決心要重修古泮宮,展現自己的能力和抱負。

作者提到官場中的簡書,象征著官員的文書功夫,表示這種功夫令人敬畏。雖然作者已經是年邁之人,但案頭上的筆硯仍然有著創作的價值,顯示出作者仍然懷揣著追求卓越的心情。

最後,作者抱怨近來士人們偏重輕佻的風氣,表達了他希望與真誠的儒者一起,振興儒學、弘揚正義之風的願望。

賞析:
《答趙源仲》以簡潔明快的語言,表達了作者對自己中年時懶散無為的反思,以及晚年仍然懷揣抱負的態度。通過對比中年時的懶散和晚年的誌向,展現了生命的轉折和作者對自我價值的思考。

詩中所提到的西湖和古泮宮,都是宋代杭州的代表性景點,具有濃厚的文化底蘊。通過這些景點的描寫,詩詞增添了一種恢弘壯麗的氣息,使讀者能夠感受到作者對於修身養性、追求卓越的追求。

詩詞最後一句表達了作者對時代風氣的不滿,希望與真誠的儒者一起,振興儒學、弘揚正義之風。這種對於社會風氣的關注和追求,展現了作者的責任感和儒家思想的影響。

總之,這首詩詞通過對個人經曆的反思和對社會風氣的批判,傳達了作者對於自我價值的思考和對於社會進步的期望。同時,通過景物的描寫和情感的表達,使詩詞具有一定的藝術美感,給人以啟迪和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《答趙源仲》仇遠 拚音讀音參考

dá zhào yuán zhòng
答趙源仲

rén dào zhōng nián wàn shì yōng, wǒ jīn kuàng shì liù xún wēng.
人到中年萬事慵,我今況是六旬翁。
guī xīn yǐ báo xī hú shuǐ, yú lì chóng xiū gǔ pàn gōng.
歸心已薄西湖水,餘力重修古泮宮。
guān lǐ jiǎn shū yóu kě wèi, àn tóu bǐ yàn qǐ wú gōng.
官裏簡書尤可畏,案頭筆硯豈無功。
ěr lái shì xí shū qīng qiào, yuàn yǔ chún rú zhèn yì fēng.
邇來士習殊輕陗,願與醇儒振義風。

網友評論


* 《答趙源仲》答趙源仲仇遠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《答趙源仲》 仇遠宋代仇遠人到中年萬事慵,我今況是六旬翁。歸心已薄西湖水,餘力重修古泮宮。官裏簡書尤可畏,案頭筆硯豈無功。邇來士習殊輕陗,願與醇儒振義風。分類:《答趙源仲》仇遠 翻譯、賞析和詩意《答趙 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《答趙源仲》答趙源仲仇遠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《答趙源仲》答趙源仲仇遠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《答趙源仲》答趙源仲仇遠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《答趙源仲》答趙源仲仇遠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《答趙源仲》答趙源仲仇遠原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/970e39868052839.html