《浣溪沙(櫻桃)》 曾覿

宋代   曾覿 穀雨郊園喜弄晴。浣溪浣溪
滿林璀璨綴繁星。沙樱诗意沙樱
筠籃新采絳珠傾。桃曾桃
樊素扇邊歌未發,觌原觌葛洪爐內藥初成。文翻
金盤乳酪齒流冰。译赏
分類: 浣溪沙

作者簡介(曾覿)

曾覿(音di迪)(1109-1180) 字純甫,析和汴京(今河南開封)人。浣溪浣溪紹興中,沙樱诗意沙樱為建王內知客。桃曾桃孝宗受禪,觌原觌以潛邸舊人,文翻授權知閣門事。译赏淳熙初,析和除開府儀同三司,浣溪浣溪加少保、醴泉觀使。趨奉宮廷,詞多應製之作。其詞語言婉麗,風格柔媚。代表作為《阮郎歸》、《水調歌頭》(三)、《西江月》(一)、《定風波》(【二】、【三】)、《長相思》、《采桑子》、《眼兒媚》(一)、《憶秦娥》(五)等,其中以《阮郎歸》一詞為最著名。該詞雖是一首詠燕詞卻通篇不著一燕字,庭院深深,楊柳陰濃,燕子雙雙終日呢喃,獨占風光;淩空飛舞,仿佛池中點點浮萍散漫,又象風中飄揚的柳絮那樣輕盈。末尾兩句詞人借燕子惜花表現了自己對美好事物的憐惜之情。全詞畫麵生動,描摹傳神,結構上渾然天成,不愧佳作。純甫詞結有《海野詞》。

《浣溪沙(櫻桃)》曾覿 翻譯、賞析和詩意

《浣溪沙(櫻桃)》是宋代詩人曾覿所創作的一首詩詞。詩中描繪了春天穀雨時節郊園中的歡樂景象。

詩詞的中文譯文如下:
穀雨時節郊園歡喜迎晴。
滿林繁星閃爍璀璨。
新采的紅櫻桃如珠子般潔白紅亮。
在扇子旁邊,素手婉轉唱歌。
在葛洪的爐內,藥舒適地煲煮,即將完工。
香甜的乳酪盛放在金盤裏,入口感覺像是冰一樣涼爽。

詩詞表達了春天穀雨時節的歡樂景象。穀雨時節是春天的最後一個節氣,也是農民們忙於耕種的時候。詩人通過描繪郊園喜迎晴的景象,展現了春光明媚、大自然的活力。林間的繁星閃爍,猶如滿天繁星一般,給人帶來了美好的幻想和神秘感。新采的紅櫻桃就像珍珠一樣,美麗而誘人,給人帶來了滿足和享受。詩中還描述了優雅的畫麵,素手輕輕地撥動著樊素扇邊,歌聲清脆婉轉。在葛洪的爐內,藥逐漸煲煮完成,將給人帶來健康和舒適。最後,詩人以形象的比喻來描繪乳酪的口感,使人感受到冰涼的美味。

整首詩詞以細膩、清新的筆觸描繪了春天的歡樂景象,展現了大自然的美妙和豐富。詩人以生動的形象和流暢的語言,將自然景色與人物活動有機地結合在一起,給人帶來了一種愉悅和愉快的感受。同時,詩詞中表達了對春天的渴望和對美好生活的向往,展現了作者對生活的熱愛和追求。整首詩詞既展示了春天的美麗,又呈現了人們對美好生活的追求,具有一定的審美意義和人文關懷。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《浣溪沙(櫻桃)》曾覿 拚音讀音參考

huàn xī shā yīng táo
浣溪沙(櫻桃)

gǔ yǔ jiāo yuán xǐ nòng qíng.
穀雨郊園喜弄晴。
mǎn lín cuǐ càn zhuì fán xīng.
滿林璀璨綴繁星。
yún lán xīn cǎi jiàng zhū qīng.
筠籃新采絳珠傾。
fán sù shàn biān gē wèi fā, gě hóng lú nèi yào chū chéng.
樊素扇邊歌未發,葛洪爐內藥初成。
jīn pán rǔ lào chǐ liú bīng.
金盤乳酪齒流冰。

網友評論

* 《浣溪沙(櫻桃)》曾覿原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙(櫻桃) 曾覿)专题为您介绍:《浣溪沙櫻桃)》 曾覿宋代曾覿穀雨郊園喜弄晴。滿林璀璨綴繁星。筠籃新采絳珠傾。樊素扇邊歌未發,葛洪爐內藥初成。金盤乳酪齒流冰。分類:浣溪沙作者簡介(曾覿)曾覿音di迪)1109-1180) 字純甫,汴 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《浣溪沙(櫻桃)》曾覿原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙(櫻桃) 曾覿)原文,《浣溪沙(櫻桃)》曾覿原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙(櫻桃) 曾覿)翻译,《浣溪沙(櫻桃)》曾覿原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙(櫻桃) 曾覿)赏析,《浣溪沙(櫻桃)》曾覿原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙(櫻桃) 曾覿)阅读答案,出自《浣溪沙(櫻桃)》曾覿原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙(櫻桃) 曾覿)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/970d39866261157.html