林逋(967一1028)字君複,翻译漢族,和诗浙江大裏黃賢村人(一說杭州錢塘)。送僧师送僧之赏析幼時刻苦好學,京师通曉經史百家。林逋書載性孤高自好,原文意喜恬淡,翻译勿趨榮利。和诗長大後,送僧师送僧之赏析曾漫遊江淮間,京师後隱居杭州西湖,林逋結廬孤山。常駕小舟遍遊西湖諸寺廟,與高僧詩友相往還。每逢客至,叫門童子縱鶴放飛,林逋見鶴必棹舟歸來。作詩隨就隨棄,從不留存。1028年(天聖六年)卒。其侄林彰(朝散大夫)、林彬(盈州令)同至杭州,治喪盡禮。宋仁宗賜諡“和靖先生”。
《送僧之京師》是宋代詩人林逋創作的一首詩詞。這首詩描繪了送別僧人離開京師的情景,表達了詩人對離別的思念之情。
詩詞的中文譯文如下:
皇城十二衢,埃塵滿香裓。
何以待歸期,山中桂花色。
詩意和賞析:
這首詩以簡潔的語言描繪了離別的場景。首句“皇城十二衢,埃塵滿香裓”表達了京師繁華熱鬧的景象,街道上塵土飛揚,僧人的袈裟上也沾滿了塵埃。這句詩意味深長,通過對街道和僧人袈裟的描繪,傳達了離別的無奈和世俗的喧囂。
接下來的兩句“何以待歸期,山中桂花色”則表達了詩人對僧人歸來的期盼和對山中桂花美麗景色的向往。詩人思念僧人的歸期,同時也展現了對山中自然景色的向往之情。這裏的“山中桂花色”可以理解為山中美麗的景色,也可以象征著僧人歸來後的喜悅和美好。
整首詩以簡潔的語言表達了離別的情感和對歸期的期盼,同時通過對京師和山中景色的對比,展現了世俗與自然之間的對立。這首詩以樸素的表達方式傳達了詩人內心的情感,給人以深思和共鳴。
sòng sēng zhī jīng shī
送僧之京師
huáng chéng shí èr qú, āi chén mǎn xiāng gé.
皇城十二衢,埃塵滿香裓。
hé yǐ dài guī qī, shān zhōng guì huā sè.
何以待歸期,山中桂花色。
* 《送僧之京師》送僧之京師林逋原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送僧之京師》 林逋宋代林逋皇城十二衢,埃塵滿香裓。何以待歸期,山中桂花色。分類:作者簡介(林逋)林逋967一1028)字君複,漢族,浙江大裏黃賢村人一說杭州錢塘)。幼時刻苦好學,通曉經史百家。書載性 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《送僧之京師》送僧之京師林逋原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送僧之京師》送僧之京師林逋原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送僧之京師》送僧之京師林逋原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送僧之京師》送僧之京師林逋原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送僧之京師》送僧之京師林逋原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/970c39893378236.html