《秋日途中》 曾豐

宋代   曾豐 祝融辭退舍,秋日秋日少皞出專權。途中途中
清氣露之獨,曾丰殺聲風所偏。原文意
林凋光漏日,翻译水落影澄天。赏析
每出皆秋季,和诗與秋殊有緣。秋日秋日
分類:

《秋日途中》曾豐 翻譯、途中途中賞析和詩意

《秋日途中》是曾丰宋代詩人曾豐的作品。這首詩描繪了秋天的原文意景色,通過對自然景物的翻译描述,表達了作者對秋日的赏析感受和思考。

詩意:
《秋日途中》以自然景物為背景,和诗通過描繪秋天的秋日秋日景色,表達了作者對秋季的獨特感受。詩中描繪了祝融和少皞兩位神話人物的形象,以及清涼的秋風、凋謝的林木和澄澈的水麵。整首詩以秋天為主題,將自然景物與人的情感相結合,展現了秋日的獨特魅力。

賞析:
這首詩以簡潔明快的語言,通過對自然景物的描繪,營造出了秋天的意境。首先,詩人提到了祝融和少皞這兩位神話人物,以它們的離去和出現,象征了夏天的結束和秋天的到來。接著,詩人描述了清涼的秋風,清新的氣息彌漫著四周,使得人們能夠感受到秋天的氣息。同時,林木凋謝、光線透過樹葉的縫隙灑向大地,水麵也變得澄澈明亮,這些景象都體現了秋天的特點。最後,詩人用“每出皆秋季,與秋殊有緣”來表達自己對秋天的獨特情感,說明他與秋天有一種特殊的共鳴和聯係。

整首詩情感真摯,用簡練的語言展示了秋天的景色和詩人的感受。通過對自然景物的描繪,詩人將自己的情感與秋天緊密聯係在一起,使讀者能夠感受到作者對秋天的喜愛和思考。這首詩以其簡潔明快的語言和鮮明的意象,展現了秋天的美麗和獨特魅力,給人以愉悅和思索的感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《秋日途中》曾豐 拚音讀音參考

qiū rì tú zhōng
秋日途中

zhù róng cí tuì shě, shǎo hào chū zhuān quán.
祝融辭退舍,少皞出專權。
qīng qì lù zhī dú, shā shēng fēng suǒ piān.
清氣露之獨,殺聲風所偏。
lín diāo guāng lòu rì, shuǐ luò yǐng chéng tiān.
林凋光漏日,水落影澄天。
měi chū jiē qiū jì, yǔ qiū shū yǒu yuán.
每出皆秋季,與秋殊有緣。

網友評論


* 《秋日途中》秋日途中曾豐原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《秋日途中》 曾豐宋代曾豐祝融辭退舍,少皞出專權。清氣露之獨,殺聲風所偏。林凋光漏日,水落影澄天。每出皆秋季,與秋殊有緣。分類:《秋日途中》曾豐 翻譯、賞析和詩意《秋日途中》是宋代詩人曾豐的作品。這首 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《秋日途中》秋日途中曾豐原文、翻譯、賞析和詩意原文,《秋日途中》秋日途中曾豐原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《秋日途中》秋日途中曾豐原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《秋日途中》秋日途中曾豐原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《秋日途中》秋日途中曾豐原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/970b39871939765.html