《詩》 班固

兩漢   班固 長安何紛紛。诗诗赏析
詔葬霍將軍。班固
刺繡被百領。原文意
縣官給衣衾。翻译
分類:

作者簡介(班固)

班固頭像

班固(建武八年32年-永元四年92年)東漢官吏、和诗史學家、诗诗赏析文學家。班固史學家班彪之子,原文意字孟堅,翻译漢族,和诗扶風安陵人(今陝西鹹陽東北)。诗诗赏析除蘭台令史,班固遷為郎,原文意典校秘書,翻译潛心二十餘年,和诗修成《漢書》,當世重之,遷玄武司馬,撰《白虎通德論》,征匈奴為中護軍,兵敗受牽連,死獄中,善辭賦,有《兩都賦》等。

《詩》班固 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《詩》
朝代:兩漢
作者:班固
內容:長安何紛紛。詔葬霍將軍。刺繡被百領。縣官給衣衾。

中文譯文:
長安城內紛紛擾擾,朝廷發布詔書葬送霍將軍。刺繡被用於百官的衣領。縣官們賜予衣物和被褥。

詩意:
這首詩描繪了兩漢時期長安城內的繁忙景象和社會秩序的一部分。詩中提到了朝廷發布的詔書,宣布葬送霍將軍,表達了對將軍的敬意和悼念之情。同時,詩中也描繪了縣官們對百姓的賞賜,體現了社會秩序和官員與百姓之間的關係。

賞析:
這首詩以簡潔明了的語言描述了兩漢時期長安城的繁忙和社會秩序。從詩中可以感受到當時朝廷的權威和對將軍的敬重,以及縣官們關心百姓的情懷。刺繡被用於百官衣領的描寫,展示了當時社會的繁榮和富裕程度。整體上,這首詩通過簡短的語句勾勒出了兩漢時期社會的方方麵麵,給人們留下了對那個時代的印象。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《詩》班固 拚音讀音參考

shī

cháng ān hé fēn fēn.
長安何紛紛。
zhào zàng huò jiāng jūn.
詔葬霍將軍。
cì xiù bèi bǎi lǐng.
刺繡被百領。
xiàn guān gěi yī qīn.
縣官給衣衾。

網友評論


* 《詩》詩班固原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《詩》 班固兩漢班固長安何紛紛。詔葬霍將軍。刺繡被百領。縣官給衣衾。分類:作者簡介(班固)班固建武八年32年-永元四年92年)東漢官吏、史學家、文學家。史學家班彪之子,字孟堅,漢族,扶風安陵人今陝西鹹 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《詩》詩班固原文、翻譯、賞析和詩意原文,《詩》詩班固原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《詩》詩班固原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《詩》詩班固原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《詩》詩班固原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/96f39986916768.html