《九月晦日》 趙蕃

宋代   趙蕃 經旬不飲仍廢詩,月晦原文意不唯多故病使之。日月
黃花潦倒烏桕赤,晦日和诗窮邊物色分付誰。赵蕃
空庭索索枯葉吹,翻译氣象如我{ 芥刂換恭下}且羸。赏析
強思把筆與摹寫,月晦原文意安得豪壯生毛錐。日月
秋冬之間獲稻時,晦日和诗日腳苦翳雨腳垂。赵蕃
鳩鳴遠樹蛙吠坎,翻译宜我病骨病支持。赏析
分類:

作者簡介(趙蕃)

趙蕃頭像

趙蕃(1143年~1229年),月晦原文意字昌父,日月號章泉,晦日和诗原籍鄭州。理宗紹定二年,以直秘閣致仕,不久卒。諡文節。

《九月晦日》趙蕃 翻譯、賞析和詩意

《九月晦日》是宋代趙蕃的一首詩詞。這首詩以描繪作者在九月底冬天的景象為主題,通過描述自然景物和個人感受,傳達了作者的心境和情感。

詩詞的中文譯文如下:

經過了十天都沒有飲酒,卻仍然廢寢忘食地寫詩,
不僅僅是因為多病使然。
黃花凋零,烏桕樹紅,我在邊境尋找物色,卻不知交給了誰。
空蕩蕩的庭院裏,幹枯的葉子被風吹起,
氣象就像我自己一樣憔悴瘦弱。
我努力思考,拿起筆寫下這些景象,
但我渴望能有豪邁的精神,像毛錐一樣生發鋒芒。

秋冬之交是收獲稻穀的時節,
白天短暫而陰沉,雨水不斷。
鳩鳴聲遠遠傳來,蛙聲在田間傳出,
這些聲音似乎與我病痛的骨骼相呼應。

這首詩描繪了九月底冬天的景象,通過對自然景物的描寫,反映了作者內心的孤寂和憂傷。黃花凋零、烏桕樹紅,以及枯葉被風吹起的景象,都暗示著歲月的流逝和生命的凋零。作者寫詩不唯多故病,表達了他不顧身體狀況依然堅持寫詩的執著和追求。

詩中還透露出作者對豪邁精神的向往,他希望自己能像毛錐一樣有堅韌不拔的品質。同時,詩中也流露出作者對邊境的思念和對生活的不滿,他在邊境尋找物色,卻不知將其托付給了誰。

最後,詩中描繪了秋冬之交的景象,以及鳩鳴聲和蛙聲的鳴叫,與作者病骨病體的狀況形成對比,凸顯了作者的病痛和孤寂。整首詩以自然景物的描寫為脈絡,通過細膩的描繪和內心的感受,展現了作者在寒冷冬日中的孤獨和內心的掙紮。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《九月晦日》趙蕃 拚音讀音參考

jiǔ yuè huì rì
九月晦日

jīng xún bù yǐn réng fèi shī, bù wéi duō gù bìng shǐ zhī.
經旬不飲仍廢詩,不唯多故病使之。
huáng huā liáo dǎo wū jiù chì, qióng biān wù sè fēn fù shuí.
黃花潦倒烏桕赤,窮邊物色分付誰。
kōng tíng suǒ suǒ kū yè chuī, qì xiàng rú wǒ jiè dāo huàn gōng xià qiě léi.
空庭索索枯葉吹,氣象如我{ 芥刂換恭下}且羸。
qiáng sī bǎ bǐ yǔ mó xiě, ān dé háo zhuàng shēng máo zhuī.
強思把筆與摹寫,安得豪壯生毛錐。
qiū dōng zhī jiān huò dào shí, rì jiǎo kǔ yì yǔ jiǎo chuí.
秋冬之間獲稻時,日腳苦翳雨腳垂。
jiū míng yuǎn shù wā fèi kǎn, yí wǒ bìng gǔ bìng zhī chí.
鳩鳴遠樹蛙吠坎,宜我病骨病支持。

網友評論


* 《九月晦日》九月晦日趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《九月晦日》 趙蕃宋代趙蕃經旬不飲仍廢詩,不唯多故病使之。黃花潦倒烏桕赤,窮邊物色分付誰。空庭索索枯葉吹,氣象如我{芥刂換恭下}且羸。強思把筆與摹寫,安得豪壯生毛錐。秋冬之間獲稻時,日腳苦翳雨腳垂。鳩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《九月晦日》九月晦日趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意原文,《九月晦日》九月晦日趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《九月晦日》九月晦日趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《九月晦日》九月晦日趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《九月晦日》九月晦日趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/96c39985393113.html