《飲酒》 陳憲章

明代   陳憲章 君莫停杯我為歌,饮酒饮酒译赏我今忘我是陈宪誰何。
避人懶弄船頭笛,章原對影非無月下蓑。文翻
廬阜春雲眠華嶽,析和江門秋水釣銀河。诗意
竹弓挽住閑人手,饮酒饮酒译赏漸覺年來射鴨多。陈宪
分類:

《飲酒》陳憲章 翻譯、章原賞析和詩意

詩詞:《飲酒》
朝代:明代
作者:陳憲章

君莫停杯我為歌,文翻
我今忘我是析和誰何。
避人懶弄船頭笛,诗意
對影非無月下蓑。饮酒饮酒译赏

廬阜春雲眠華嶽,陈宪
江門秋水釣銀河。章原
竹弓挽住閑人手,
漸覺年來射鴨多。

中文譯文:

君請勿停止倒酒,我要高歌一曲,
此刻我忘卻了自我是何人。
避開眾人,懶散地吹奏船頭的笛子,
對著自己的影子,不乏月下行者的姿態。

廬山與峨眉山上的春雲飄蕩,
江門的秋水中釣起銀河。
手中握著竹弓的閑人,
漸漸覺得這些年來射鴨的次數不少。

詩意和賞析:

這首詩寫了一個飲酒作樂的場景,展現了詩人在酒宴中的自在和快樂。詩人借酒消愁,酒使他忘卻了自我,擺脫了塵世的束縛,進入一種超脫的境界。他不再在意他是誰,他隻是為了歌唱而存在。

詩中描述了一係列景物和情境,展示了詩人的豪情壯誌和放浪不羈的性格。他避開了人群,懶散地吹奏著船頭的笛子,享受著孤獨而自由的時刻。他麵對自己的影子,仿佛是在與月下行者對話,體味著一種超越塵世的境地。

詩中還描繪了廬山和峨眉山上的春雲,江門的秋水,以及釣起銀河的景象。這些景物的描繪給人以壯麗和奇幻的感覺,與詩人內心的豪情相呼應。

最後兩句描述了一位手持竹弓的閑人,他經驗豐富,射鴨的次數不斷增加。這裏的"射鴨"可以理解為詩人在生活中應對各種困難和挑戰的比喻,表達了詩人麵對歲月流轉,不斷成長和進步的心態。

整首詩以飲酒為線索,表達了詩人豪放不羈、超脫塵世的心境,同時通過景物描繪和隱喻的運用,展現了詩人的情感與境界。這首詩以簡潔明快的語言,將自然景物與人物情感巧妙地結合在一起,給人以豪情壯誌和自由自在的感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《飲酒》陳憲章 拚音讀音參考

yǐn jiǔ
飲酒

jūn mò tíng bēi wǒ wèi gē, wǒ jīn wàng wǒ shì shuí hé.
君莫停杯我為歌,我今忘我是誰何。
bì rén lǎn nòng chuán tóu dí, duì yǐng fēi wú yuè xià suō.
避人懶弄船頭笛,對影非無月下蓑。
lú fù chūn yún mián huá yuè, jiāng mén qiū shuǐ diào yín hé.
廬阜春雲眠華嶽,江門秋水釣銀河。
zhú gōng wǎn zhù xián rén shǒu, jiàn jué nián lái shè yā duō.
竹弓挽住閑人手,漸覺年來射鴨多。

網友評論


* 《飲酒》飲酒陳憲章原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《飲酒》 陳憲章明代陳憲章君莫停杯我為歌,我今忘我是誰何。避人懶弄船頭笛,對影非無月下蓑。廬阜春雲眠華嶽,江門秋水釣銀河。竹弓挽住閑人手,漸覺年來射鴨多。分類:《飲酒》陳憲章 翻譯、賞析和詩意詩詞:《 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《飲酒》飲酒陳憲章原文、翻譯、賞析和詩意原文,《飲酒》飲酒陳憲章原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《飲酒》飲酒陳憲章原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《飲酒》飲酒陳憲章原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《飲酒》飲酒陳憲章原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/96a39990353845.html

诗词类别

《飲酒》飲酒陳憲章原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语