《玉泉》 董嗣杲

宋代   董嗣杲 南齊事跡已銷沉,玉泉玉泉译赏曾立苔碑記古今。董嗣
一老出泉猶撫掌,杲原此僧演法欲傳心。文翻
樹頭龍過家家雨,析和池麵魚遊尾尾金。诗意
行客不須閒照影,玉泉玉泉译赏要知澤物溥春霖。董嗣
分類:

《玉泉》董嗣杲 翻譯、杲原賞析和詩意

《玉泉》是文翻宋代著名文學家董嗣杲創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了一個景色優美的析和玉泉,以及泉旁的诗意古碑、老僧和自然景物,玉泉玉泉译赏表達了對自然的董嗣讚美和對生命的思考。

詩詞的杲原中文譯文:

南齊事跡已銷沉,
曾立苔碑記古今。
一老出泉猶撫掌,
此僧演法欲傳心。
樹頭龍過家家雨,
池麵魚遊尾尾金。
行客不須閒照影,
要知澤物溥春霖。

詩意和賞析:

《玉泉》通過描繪景色和人物,展示了一幅自然和諧的畫麵。首先,詩人提到南齊的事跡已經消逝,但在這個地方曾經有一塊苔蘚覆蓋的石碑,記錄了古今的傳奇故事。這句表達了時間的流轉和曆史的沉澱,也暗示了人事易逝,唯有自然能夠永恒。

接下來,詩人描述了一個老僧從泉水旁邊出來,他撫掌而笑,似乎是在觀賞著泉水的美。這位老僧想要通過傳授心法來弘揚佛法,這顯示出他對人們心靈的關懷和對智慧的渴望。這裏的泉水象征著純淨和智慧,老僧的出現則體現了對修行和精神追求的重視。

接下來的兩句描述了樹上的龍和池塘中遊動的魚兒。樹上的龍雨水從樹頭上流下,仿佛在家家戶戶中遊走,給人以生機和活力的感覺。池塘中的魚遊動時,尾巴閃爍著金色的光芒,給人以美麗和神秘的印象。這些景物的描繪增添了詩詞的生動性和浪漫氣息。

最後兩句表達了行人並不需要借助於照影(即鏡子),隻需知道這裏的澤物(指泉水)是廣泛滋潤的春雨。這句詩意味深長,傳達出一種對自然的敬畏和對人類與自然之間關係的思考。行人不需要追求虛榮和外在的表象,隻需順應自然的力量,就能獲得滋潤和力量。

總的來說,詩詞《玉泉》以自然景色和人物形象為背景,通過描繪和對比展現了自然的美和人類的追求。它表達了對自然的讚美和對生命的思考,同時也啟發人們反思自己與自然的關係,以及對內心的修煉和追求的重要性。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《玉泉》董嗣杲 拚音讀音參考

yù quán
玉泉

nán qí shì jī yǐ xiāo chén, céng lì tái bēi jì gǔ jīn.
南齊事跡已銷沉,曾立苔碑記古今。
yī lǎo chū quán yóu fǔ zhǎng, cǐ sēng yǎn fǎ yù chuán xīn.
一老出泉猶撫掌,此僧演法欲傳心。
shù tóu lóng guō jiā jiā yǔ, chí miàn yú yóu wěi wěi jīn.
樹頭龍過家家雨,池麵魚遊尾尾金。
xíng kè bù xū xián zhào yǐng, yào zhī zé wù pǔ chūn lín.
行客不須閒照影,要知澤物溥春霖。

網友評論


* 《玉泉》玉泉董嗣杲原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《玉泉》 董嗣杲宋代董嗣杲南齊事跡已銷沉,曾立苔碑記古今。一老出泉猶撫掌,此僧演法欲傳心。樹頭龍過家家雨,池麵魚遊尾尾金。行客不須閒照影,要知澤物溥春霖。分類:《玉泉》董嗣杲 翻譯、賞析和詩意《玉泉》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《玉泉》玉泉董嗣杲原文、翻譯、賞析和詩意原文,《玉泉》玉泉董嗣杲原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《玉泉》玉泉董嗣杲原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《玉泉》玉泉董嗣杲原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《玉泉》玉泉董嗣杲原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/96a39955448532.html