《又次韻遊小雲居》 蘇轍

宋代   蘇轍 溪上浮花片片輕,又次韵游游小云居原文意溯流登岸得山行。居又
僧房幽絕雲居小,次韵春日陰睛野色明。苏辙赏析
永遠林棲真有道,翻译溺沮耕養亦忘情。和诗
此身此意何年遂,又次韵游游小云居原文意空使常談笑老生。居又
分類:

作者簡介(蘇轍)

蘇轍頭像

蘇轍(1039—1112年),次韵字子由,苏辙赏析漢族,翻译眉州眉山(今屬四川)人。和诗嘉祐二年(1057)與其兄蘇軾同登進士科。又次韵游游小云居原文意神宗朝,居又為製置三司條例司屬官。次韵因反對王安石變法,出為河南推官。哲宗時,召為秘書省校書郎。元祐元年為右司諫,曆官禦史中丞、尚書右丞、門下侍郎因事忤哲宗及元豐諸臣,出知汝州,貶筠州、再謫雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、嶽州複太中大夫,又降居許州,致仕。自號潁濱遺老。卒,諡文定。唐宋八大家之一,與父洵、兄軾齊名,合稱三蘇。

《又次韻遊小雲居》蘇轍 翻譯、賞析和詩意

《又次韻遊小雲居》是蘇轍在宋代創作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
溪上浮花片片輕,
溯流登岸得山行。
僧房幽絕雲居小,
春日陰睛野色明。
永遠林棲真有道,
溺沮耕養亦忘情。
此身此意何年遂,
空使常談笑老生。

詩意:
這首詩描繪了一幅山水田園的景象,表達了詩人對自然、寧靜和寂寞生活的向往,同時又探討了人生的無常和追求的意義。詩人遊覽溪流,看到漂浮在水上的花瓣輕盈飄動,沿著水流登上岸邊,展開一次山間的行走。僧房位於幽靜偏僻的地方,是一個小而隱蔽的雲居。春日的陽光被陰雲遮蔽,但野外的景色依然明亮可見。詩人認為那些長期居住在山林中的人們是真正修行的道士,他們忘卻了塵世的煩擾,專注於修身養性。詩人感慨自己的人生和心意何時能得以實現,隻能空談笑傲老生。

賞析:
這首詩以自然景觀為背景,通過描繪溪流、山林和僧房,展現了一種追求寧靜和超脫塵世的情感。詩人通過對自然景色的描寫,表達了對寧靜生活的向往和對修身養性的思考。他讚美了那些在山林中修行的人,認為他們真正擁有了道的境界,超越了塵世的牽絆。詩中的“此身此意何年遂”表達了詩人對自己一生的追求和對心靈自由的渴望,但又感歎時光荏苒,無法實現夢想。整首詩語言簡練、意境深遠,表達了對理想生活和人生意義的思考,反映了蘇轍對修身養性和追求真理的人生態度。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《又次韻遊小雲居》蘇轍 拚音讀音參考

yòu cì yùn yóu xiǎo yún jū
又次韻遊小雲居

xī shàng fú huā piàn piàn qīng, sù liú dēng àn dé shān xíng.
溪上浮花片片輕,溯流登岸得山行。
sēng fáng yōu jué yún jū xiǎo, chūn rì yīn jīng yě sè míng.
僧房幽絕雲居小,春日陰睛野色明。
yǒng yuǎn lín qī zhēn yǒu dào, nì jǔ gēng yǎng yì wàng qíng.
永遠林棲真有道,溺沮耕養亦忘情。
cǐ shēn cǐ yì hé nián suì, kōng shǐ cháng tán xiào lǎo shēng.
此身此意何年遂,空使常談笑老生。

網友評論


* 《又次韻遊小雲居》又次韻遊小雲居蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《又次韻遊小雲居》 蘇轍宋代蘇轍溪上浮花片片輕,溯流登岸得山行。僧房幽絕雲居小,春日陰睛野色明。永遠林棲真有道,溺沮耕養亦忘情。此身此意何年遂,空使常談笑老生。分類:作者簡介(蘇轍)蘇轍1039—11 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《又次韻遊小雲居》又次韻遊小雲居蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意原文,《又次韻遊小雲居》又次韻遊小雲居蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《又次韻遊小雲居》又次韻遊小雲居蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《又次韻遊小雲居》又次韻遊小雲居蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《又次韻遊小雲居》又次韻遊小雲居蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/969e39896097587.html